Psalms 67

Dio nin korfavoru kaj benu; Li aperigu al ni Sian luman vizaĝon. Sela.
Przedniejszemu śpiewakowi na Neginot psalm ku śpiewaniu.
Oni ekkonu sur la tero Vian vojon, En ĉiuj popoloj Vian savon.
Boże! zmiłuj się nad nami, a błogosław nam, rozświeć oblicze twoje nad nami. Sela.
Danku Vin popoloj, ho Dio, Danku Vin ĉiuj popoloj.
Aby tak poznali na ziemi drogę twoję, a po wszystkich narodach zbawienie twoje.
Ĝoju kaj kantu gentoj, Ĉar Vi juĝas popolojn juste, Kaj gentojn sur la tero Vi regas. Sela.
Tedy cię będą wysławiały narody o Boże! Będą cię wysławiać wszyscy ludzie!
Danku Vin popoloj, ho Dio, Danku Vin ĉiuj popoloj.
Radować się będą i wykrzykać narody; bo ty będziesz sądził ludzi w sprawiedliwości, a narody będziesz sprawował na ziemi. Sela.
La tero donis sian frukton; Benos nin Dio, nia Dio.
Będą cię wysławiać narody, o Boże! Będą cię wysławiać wszyscy ludzie.
Benos nin Dio; Kaj respektu Lin ĉiuj limoj de la tero.
Ziemia także wyda urodzaj swój; niech nam błogosławi Bóg, Bóg nasz. Niech nam błogosławi Bóg, a niech się go boją wszystkie kraje ziemi.