Psalms 29

Tributu al la Eternulo, vi potenculoj, Tributu al la Eternulo honoron kaj forton.
Psalm Dawidowy. Oddawajcie Panu synowie mocarzów, oddawajcie Panu chwałę i moc.
Tributu al la Eternulo la honoron de Lia nomo; Kliniĝu antaŭ la Eternulo en sankta ornamo.
Oddawajcie Panu chwałę imienia jego; kłaniajcie się Panu w ozdobie świętobliwości.
La voĉo de la Eternulo iras super la akvoj; La Dio de gloro tondras, La Eternulo super grandaj akvoj.
Głos Pański nad wodami; Bóg chwalebny wzbudza gromy, Pan nad wodami wielkiemi.
La voĉo de la Eternulo iras kun forto, La voĉo de la Eternulo iras kun majesto.
Głos Pański mocny, głos Pański wielmożny,
La voĉo de la Eternulo rompas cedrojn, La Eternulo rompas la cedrojn de Lebanon.
Głos Pański cedry łamie; kruszy Pan cedry Libańskie,
Li saltigas ilin kiel bovidon, Lebanonon kaj Sirjonon kiel bubalidon.
I czyni, że skaczą jako cielęta; Liban i Syryjon jako młody jednorożec.
La voĉo de la Eternulo elhakas fajran flamon.
Głos Pański krzesze płomień ognisty.
La voĉo de la Eternulo skuas dezerton, La Eternulo skuas la dezerton Kadeŝ.
Na głos Pański z bólem pustynia rodzą; z bólem rodzi na głos Pański pustynai Kades.
La voĉo de la Eternulo igas cervinojn naski, kaj nudigas arbarojn; Kaj en Lia templo ĉio parolas pri Lia gloro.
Na głos Pański z bólem rodzą łanie, i odkrywają się lasy; ale w kościele swym opowiada wszystkę chwałę swoję.
La Eternulo regis en la tempo de la diluvo, La Eternulo restos Reĝo eterne.
Pan nad potopem siedział, i będzie siedział Pan, będąc królem na wieki.
La Eternulo donos forton al Sia popolo, La Eternulo benos Sian popolon per paco.
Pan doda mocy ludowi swojemu; Pan będzie błogosławił ludowi swemu w pokoju.