Psalms 21

Ho Eternulo, pro Via forto ĝojas la reĝo, Kaj pro Via helpo kiel forte li triumfas!
Przedniejszemu śpiewakowi pieśń Dawidowa.
Kion lia koro deziris, tion Vi donis al li; Kaj la peton de lia buŝo Vi ne rifuzis. Sela.
Panie! w mocy twojej raduje się król, a w zbawieniu twojem wielce się weseli.
Vi antaŭvenas al li kun beno de bono; Vi metis sur lian kapon kronon el pura oro.
Dałeś mu żądość serca jego, a prośby ust jego nie odmówiłeś mu. Sela.
Vivon li petis de Vi; Kaj Vi donis al li longan vivon por ĉiam kaj eterne.
Albowiemeś go uprzedził błogosławieństwy hojnemi; włożyłeś na głowę jego koronę ze złota szczerego.
Granda estas lia honoro pro Via helpo; Gloron kaj majeston Vi metis sur lin.
Prosił cię o żywot, a dałeś mu przedłużenie dni na wieki wieków.
Vi donas al li eternajn benojn; Vi gajigas lin per ĝojo antaŭ Via vizaĝo.
Wielka jest chwała jego w zbawieniu twojem; chwałą i zacnością przyodziałeś go;
Ĉar la reĝo fidas la Eternulon, Kaj pro favoro de la Plejaltulo li ne falos.
Boś go wystawił na rozmaite błogosławieństwo aż na wieki; rozweseliłeś go weselem oblicza twego.
Trovos Via mano ĉiujn Viajn malamikojn, Via dekstra trovos Viajn malamantojn.
Gdyż król nadzieję ma w Panu, a z miłosierdzia Najwyższego nie będzie poruszony.
Vi similigos ilin al brulanta forno, kiam Vi koleros; La Eternulo englutos ilin per Sia kolero, Kaj fajro ilin formanĝos.
Znajdzie ręka twoja wszystkich nieprzyjaciół twoich, prawica twoja dosięże wszystkich, co cię w nienawiści mają.
Ilian naskitaron Vi ekstermos de sur la tero, Kaj ilian semon el inter la homidoj.
Uczynisz ich jako piec ognisty czasu gniewu twego; Pan w popędliwości swojej wytraci ich, a ogień ich pożre.
Ĉar ili preparis malbonon por Vi, Pripensis atencon, sed ne povis ĝin plenumi.
Plemię ich z ziemi wygubisz, a nasienie ich z synów ludzkich.
Vi devigos ilin turni al Vi la dorson, Viajn tendenojn Vi direktos kontraŭ iliajn vizaĝojn.
Albowiem czyhali na twoje złe; zmyślali radę, której dowieść nie mogli.
Leviĝu, ho Eternulo, en Via forto; Ni kantos kaj gloros Vian potencon.
Przetoż wystawisz ich za cel; cięciwę twą wyciągniesz przeciwko twarzy ich. Podnieśże się, Panie! w mocy twojej, tedy będziemy śpiewać i wysławiać możność twoję.