Psalms 129

Multe oni afliktis min de post mia juneco, Diras Izrael,
Pieśń stopni. Bardzoć mię utrapili zaraz od młodości mojej, powiedz teraz Izraelu.
Multe oni afliktis min de post mia juneco, Sed oni min ne pereigis.
Bardzoć mię utrapili od młodości mojej, wszakże mię nie przemogli.
Sur mia dorso plugis plugistoj, Faris siajn sulkojn longaj.
Po grzbiecie moim orali oracze, i długie przeganiali brózdy swoje.
La Eternulo estas justa; Li dishakis la ŝnurojn de la malvirtuloj.
Ale Pan sprawiedliwy poprzecinał powrozy niezbożników.
Hontiĝu kaj turniĝu malantaŭen Ĉiuj malamantoj de Cion.
Zawstydzeni i nazad obróceni będą wszyscy, którzy Syon mają w nienawiści.
Ili estu kiel tegmenta herbo, Kiu forvelkas, antaŭ ol oni ĝin elŝiris;
Będą jako trawa na dachu, która pierwej, niż odrośnie, usycha.
Per kiu ne plenigas rikoltanto sian manon Nek garbiganto sian baskon.
Z której żeńca nie może garści swej napełnić; ani naręcza swego ten, który wiąże snopy.
Kaj la preterirantoj ne diros: Beno de la Eternulo estu al vi, Ni benas vin per la nomo de la Eternulo.
I mimo idący nie rzeką: Błogosławieństwo Pańskie niech będzie z wami; albo: Błogosławimy wam w imieniu Pańskiem.