I Chronicles 1

Adam, Set, Enoŝ,
Adam, Set, Enos.
Kenan, Mahalalel, Jared,
Kienan, Mahalaleel, Jared.
Ĥanoĥ, Metuŝelaĥ, Lemeĥ,
Eonch, Matusalem, Lamech.
Noa, Ŝem, Ĥam, kaj Jafet.
Noe, Sem, Cham, i Jafet.
La filoj de Jafet: Gomer, Magog, Madaj, Javan, Tubal, Meŝeĥ, kaj Tiras.
Synowie Jafetowi: Gomer, i Magog, i Madaj, i Jawan, i Tubal, i Mesech, i Tyras,
La filoj de Gomer: Aŝkenaz, Rifat, kaj Togarma.
A synowie Gomerowi: Aschenaz, i Ryfat, i Togorma.
La filoj de Javan: Eliŝa, Tarŝiŝ, Kitim, kaj Dodanim.
Synowie też Jawanowi: Elisa, i Tarsys, Cytym, i Dodanin.
La filoj de Ĥam: Kuŝ, Micraim, Put, kaj Kanaan.
Synowie Chamowi: Chus i Misraim, Put i Chanaan.
La filoj de Kuŝ: Seba, Ĥavila, Sabta, Raama, kaj Sabteĥa. La filoj de Raama: Ŝeba kaj Dedan.
A synowie Chusowi: Seba, i Hewila, i Sabta, i Regma, i Sabtacha; a synowie Regmy: Seba i Dedan.
Kuŝ naskigis ankaŭ Nimrodon; ĉi tiu komencis esti potenculo sur la tero.
Spłodził też Chus Neroda; ten począł być możnym na ziemi.
Micraim naskigis la Ludidojn, la Anamidojn, la Lehabidojn, la Naftuĥidojn,
Misraim też spłodził Ludyma, i Hananima, i Laubima, i Naftuhyma,
la Patrusidojn, la Kasluĥidojn (de kiuj devenis la Filiŝtoj), kaj la Kaftoridojn.
I Patrusyma, i Chasłuchyma, (z których poszli Filistynowie) i Kaftoryma.
De Kanaan naskiĝis Cidon, lia unuenaskito, kaj Ĥet,
Potem Chanaan spłodził Sydona, pierworodnego swego, i Hetejczyka.
la Jebusidoj, la Amoridoj, la Girgaŝidoj,
I Jebuzejczyka, i Amorejczyka, i Giergiezejczyka,
la Ĥividoj, la Arkidoj, la Sinidoj,
I Hewejczyka, i Archajczyka, i Symejczyka,
la Arvadidoj, la Cemaridoj, la Ĥamatidoj.
I Aradejczyka, i Samarejczyka, i Chamatejczyka.
La filoj de Ŝem: Elam, Aŝur, Arpaĥŝad, Lud, Aram, Uc, Ĥul, Geter, kaj Meŝeĥ.
Synowie Semowi: Elam, i Assur, i Arfachsad, i Lud, i Aram, i Chus, i Hul, i Gieter, i Mesech.
De Arpaĥŝad naskiĝis Ŝelaĥ, de Ŝelaĥ naskiĝis Eber.
A Arfachsad spłodził Selecha, a Selech spłodził Hebera.
Al Eber naskiĝis du filoj: la nomo de unu estis Peleg, ĉar en lia tempo estis dividita la tero; la nomo de lia frato estis Joktan.
A Heberowi urodzili się dwaj synowie, z których jednemu imię było Faleg, przeto, że za jego czasów rozdzielona jest ziemia; a imię brata jego Jektan.
De Joktan naskiĝis Almodad, Ŝelef, Ĥacarmavet, Jeraĥ,
A Jektan spłodził Elmodada, i Salefa, i Hassarmota, i Jarecha,
Hadoram, Uzal, Dikla,
I Adorama, i Uzala, i Dekla,
Ebal, Abimael, Ŝeba,
I Hebala, i Abimaela, i Sebaja,
Ofir, Ĥavila, kaj Jobab. Ĉiuj ĉi tiuj estis la filoj de Joktan.
I Ofira, i Hewila, i Jobaba. Ci wszyscy byli synowie Jektanowi.
Ŝem, Arpaĥŝad, Ŝelaĥ,
Sem, Arfachsad, Selech.
Eber, Peleg, Reu,
Heber, Peleg, Rechu,
Serug, Naĥor, Teraĥ,
Sarug, Nachor, Tare,
Abram (tio estas Abraham).
Abram; ten jest Abraham.
La filoj de Abraham: Isaak kaj Iŝmael.
Synowie Abrahamowi: Izaak i Ismael.
Jen estas ilia genealogio: de Iŝmael, la unuenaskito Nebajot, poste Kedar, Adbeel, Mibsam,
A teć są rodzaje ich: Pierworodny Ismaelowy Nebajot, i Kiedar, i Abdeel, i Mabsam.
Miŝma, Duma, Masa, Ĥadad, Tema,
Masma, i Duma, Massa, Hadad, i Tema,
Jetur, Nafiŝ, kaj Kedma. Tio estas la filoj de Iŝmael.
Jetur, Nafis i Kiedma. Cić są synowie Ismaelowi.
La filoj de Ketura, kromvirino de Abraham, kiujn ŝi naskis: Zimran, Jokŝan, Medan, Midjan, Jiŝbak, kaj Ŝuaĥ. Kaj la filoj de Jokŝan estis Ŝeba kaj Dedan.
A synowie Cetury, założnicy Abrahamowej, których porodziła: Zamram i Joksan, i Madan, i Midyjan, i Jesbok, i Suach. A synowie Joksanowi; Saba i Dedan.
La filoj de Midjan: Efa, Efer, Ĥanoĥ, Abida, kaj Eldaa. Ĉiuj ĉi tiuj estis la filoj de Ketura.
Synowie też Madyjanowi: Hefa, i Hefer, i Henoch, i Abida, i Eldaa. Cić wszyscy są synowie Cetury.
Abraham naskigis Isaakon. La filoj de Isaak: Esav kaj Izrael.
I spłodził Abraham Izaaka. A synowie Izaakowi byli: Ezaw i Izrael.
La filoj de Esav: Elifaz, Reuel, Jeuŝ, Jalam, kaj Koraĥ.
A synowie Ezawowi: Elifas, Rehuel, i Jehus, i Jelom, i Kore.
La filoj de Elifaz: Teman, Omar, Cefi, Gatam, Kenaz, Timna, kaj Amalek.
Synowie Elifasowi: Teman i Omar, Sefo i Gaatan, Kienaz i syn Tamny, to jest, Amalek.
La filoj de Reuel: Naĥat, Zeraĥ, Ŝama, kaj Miza.
Synowie Rehuelowi: Nahat, Zara, Samma, i Meza.
La filoj de Seir: Lotan, Ŝobal, Cibeon, Ana, Diŝon, Ecer, kaj Diŝan.
A synowie Seirowi: Lotan, i Sobal, i Sebeon, i Hana, i Dysson, i Eser, i Dysan.
La filoj de Lotan: Ĥori kaj Homam; la fratino de Lotan estis Timna.
A synowie Lotanowi: Chory, i Heman; a siostra Lotanowa była Tamna.
La filoj de Ŝobal: Aljan, Manaĥat, Ebal, Ŝefi, kaj Onam. La filoj de Cibeon: Aja kaj Ana.
Synowie Sobalowi: Halman, i Manaat, i Hewal, Sefo, i Onam; a synowie Sebeonowi: Ajai Ana.
La filoj de Ana: Diŝon. La filoj de Diŝon: Ĥamran, Eŝban, Jitran, kaj Keran.
Synowie Ana: Dyson; a synowie Dysona: Hamdan, i Eseban, i Jetran, i Charan.
La filoj de Ecer: Bilhan, Zaavan, kaj Jaakan. La filoj de Diŝan: Uc kaj Aran.
Synowie Eserowi: Balaan, i Zawan, Akan. Synowie Dysanowi: Hus i Aran.
Jen estas la reĝoj, kiuj reĝis en la lando de Edom, antaŭ ol aperis reĝo ĉe la Izraelidoj: Bela, filo de Beor; la nomo de lia urbo estis Dinhaba.
Cić są królowie, którzy królowali w ziemi Edomskiej, przedtem niż królował król nad synami Izraelskimi: Bela, syn Beorowy, a imię miasta jego Dynhaba.
Kaj Bela mortis, kaj anstataŭ li ekreĝis Jobab, filo de Zeraĥ, el Bocra.
A gdy umarł Bela, królował miasto niego Jobab, syn Zerachowy z Bosry.
Kaj Joab mortis, kaj anstataŭ li ekreĝis Ĥuŝam, el la lando de la Temanidoj.
A gdy umarł Jobab, królował miasto niego Chusam z ziemi Temańskiej.
Kaj Ĥuŝam mortis, kaj anstataŭ li ekreĝis Hadad, filo de Bedad, kiu venkobatis la Midjanidojn sur la kampo de Moab; la nomo de lia urbo estis Avit.
A gdy umarł Chusam, królował miasto niego Hadad, syn Badadowy, który poraził Madyjańczyków na polu Moabskiem; a imię miasta jego Hawid.
Kaj Hadad mortis, kaj anstataŭ li ekreĝis Samla el Masreka.
A gdy umarł Hadad, królował miasto niego Samla z Masreki.
Kaj Samla mortis, kaj anstataŭ li ekreĝis Ŝaul el Reĥobot ĉe la Rivero.
A gdy umarł Samla, królował miasto niego Saul z Rechobot nad rzeką
Kaj Ŝaul mortis, kaj anstataŭ li ekreĝis Baal-Ĥanan, filo de Aĥbor.
A gdy umarł Saul, królował miasto niego Balanan, syn Achoborowy.
Kaj Baal-Ĥanan mortis, kaj anstataŭ li ekreĝis Hadad; la nomo de lia urbo estis Pai; la nomo de lia edzino estis Mehetabel, filino de Matred, filino de Me-Zahab.
A gdy umarł Balanan, królował miasto niego Hadar; a imię miasta jego Pehu, imię też żony jego Mehetabel, córka Matredy, córki Mezaabowej.
Kaj Hadad mortis. Tiam la ĉefoj de Edom estis: ĉefo Timna, ĉefo Alva, ĉefo Jetet,
A gdy umarł Hadar, byli książętami w Edon: książę Tamna, książę Halwa, książę Jetet,
ĉefo Oholibama, ĉefo Ela, ĉefo Pinon,
Książę Oolibama, książę Ela, książę Pinon,
ĉefo Kenaz, ĉefo Teman, ĉefo Mibcar,
Książę Kienaz, książę Teman, książę Mabsar,
ĉefo Magdiel, ĉefo Iram. Tio estas la ĉefoj de Edom.
Książę Magdyjel, książę Hyram. Toć byli książęta Edomscy.