Psalms 97

La Eternulo reĝas; ĝoju la tero; Estu gajaj la multaj insuloj.
Herren er blitt konge; jorden fryde sig, mange øer glede sig!
Nubo kaj mallumo estas ĉirkaŭ Li; Vero kaj justeco estas la fundamento de Lia trono.
Skyer og mørke er rundt omkring ham, rettferd og rett er hans trones grunnvoll.
Fajro iras antaŭ Li, Kaj bruligas ĉirkaŭe Liajn malamikojn.
Ild går foran hans åsyn og setter hans fiender i brand rundt omkring.
Liaj fulmoj lumigas la mondon; La tero vidas, kaj tremas.
Hans lyn oplyser jorderike; jorden ser det og bever.
Montoj fandiĝas kiel vakso antaŭ la vizaĝo de la Eternulo, Antaŭ la vizaĝo de la Sinjoro de la tuta tero.
Fjellene smelter som voks for Herrens åsyn, for all jordens herres åsyn.
La ĉielo rakontas Lian veron, Kaj ĉiuj popoloj vidas Lian gloron.
Himlene kunngjør hans rettferdighet, og alle folkene ser hans ære.
Hontiĝu ĉiuj, kiuj servas al idoloj, Kiuj laŭdas sin pro diaĉoj. Kliniĝu antaŭ Li ĉiuj dioj.
Til skamme blir alle de som dyrker utskårne billeder, som roser sig av avguder; tilbed ham, alle guder!
Aŭdis kaj ekĝojis Cion, Kaj ektriumfis la filinoj de Jehuda Pro Viaj juĝoj, ho Eternulo.
Sion hører det og gleder sig, og Judas døtre fryder sig over dine dommer, Herre!
Ĉar Vi, ho Eternulo, estas Plejalta super la tuta tero, Vi tre alte leviĝis super ĉiuj dioj.
For du, Herre, er den Høieste over all jorden, du er såre ophøiet over alle guder.
Amantoj de la Eternulo, malamu malbonon. Li gardas la animojn de Siaj fideluloj; Li savos ilin de la mano de malvirtuloj.
I som elsker Herren, hat det onde! Han bevarer sine frommes sjeler; han frir dem ut av de ugudeliges hånd.
Lumo verŝiĝas sur virtulon, Kaj ĝojo sur purkorulojn.
Lys er utsådd for den rettferdige, og glede for de opriktige av hjertet.
Ĝoju, virtuloj, pro la Eternulo, Kaj gloru Lian sanktan nomon.
Gled eder, I rettferdige i Herren, og pris hans hellige navn!