Psalms 76

Dio estas konata en Judujo; Granda estas Lia nomo en Izrael.
Ki te tino kaiwhakatangi. Nekinoto. He himene, he waiata na Ahapa. E matauria ana te Atua i roto i a Hura, he nui tona ingoa i roto i a Iharaira.
En Salem estas Lia tendo, Kaj Lia loĝejo sur Cion.
Kei Harema hoki tona tapenakara; kei Hiona tona nohoanga.
Tie Li rompis la sagojn de pafarko, Ŝildon, glavon, kaj militon. Sela.
I whati i a ia i reira nga pere o te kopere, te whakangungu rakau, te hoari, me nga mea mo te whawhai. (Hera.
Vi estas majesta kaj potenca sur la sovaĝbestaj montoj.
Tera atu tou kororia, tou nui, i to nga maunga kirehe.
Senarmiĝis la fortkoruloj, endormiĝis; Kaj ĉiuj militistoj restis kvazaŭ sen manoj.
Kua pahuatia te hunga ngakau toa, moe ana ratou i ta ratou moe; kihai ano i whai ringa tetahi o nga marohirohi.
De Via minaco, ho Dio de Jakob, Paraliziĝis rajdisto kaj ĉevalo.
Na tau whakatupehupehu, e te Atua o Hakopa, i parangia ai te hariata me te hoiho e te moe.
Vi, Vi estas timinda; Kaj kiu restos staranta antaŭ Vi, kiam ekflamas Via kolero?
Ko koe, ina, ko koe e wehingia; ko wai hoki e tu ki tou aroaro ina riri koe?
El la ĉielo Vi aŭdigis juĝon; La tero ektimis kaj eksilentis,
Nau i rangona iho ai te whakawa i te rangi: wehi ana te whenua, whakaririka kau ana,
Kiam Dio leviĝis, por juĝi, Por savi ĉiujn humilulojn sur la tero. Sela.
I te aranga ake o te Atua ki te whakawa, ki te whakaora i te hunga mahaki katoa o te whenua. (Hera.
Ĉar la kolero de homo fariĝas Via gloro, Kiam Vi zonas Vin per la resto de Via kolero.
He pono ka whai kororia koe i te riri o te tangata: mau ano e whitiki te toenga o te riri.
Faru kaj plenumu promesojn al la Eternulo, via Dio; Vi ĉiuj, kiuj Lin ĉirkaŭas, alportu donacojn al la Timindulo.
Whakapuakina te kupu taurangi ki a Ihowa, ki to koutou Atua, whakamana hoki; e te hunga katoa i tetahi taha ona, i tetahi taha, mauria he hakari ki a ia, ka tika hoki te wehi ki a ia.
Li humiligis la spiriton de potenculoj; Li estas timinda por la reĝoj de la tero.
Mana e poro atu te wairua o nga rangatira: e matakuria ana ia e nga kingi o te whenua.