Psalms 115

Ne al ni, ho Eternulo, ne al ni, Sed al Via nomo donu honoron, Pro Via favorkoreco, pro Via vereco.
Non a noi, o Eterno, non a noi, ma al tuo nome da’ gloria, per la tua benignità e per la tua fedeltà!
Kial devas diri la popoloj: Kie do estas ilia Dio?
Perché direbbero le nazioni: Dov’è il loro Dio?
Sed nia Dio estas en la ĉielo; Ĉion, kion Li deziras, Li faras.
Ma il nostro Dio è nei cieli; egli fa tutto ciò che gli piace.
Iliaj idoloj estas arĝento kaj oro, Faritaĵo de homaj manoj.
I loro idoli sono argento ed oro, opera di mano d’uomo.
Buŝon ili havas, sed ne parolas; Okulojn ili havas, sed ne vidas;
Hanno bocca e non parlano, hanno occhi e non vedono,
Orelojn ili havas, sed ne aŭdas; Nazon ili havas, sed ne flaras;
hanno orecchi e non odono, hanno naso e non odorano,
Manojn ili havas, sed ne palpas; Piedojn ili havas, sed ne iras; Ili ne donas sonon per sia gorĝo.
hanno mani e non toccano, hanno piedi e non camminano, la loro gola non rende alcun suono.
Kiel ili, tiel estos iliaj farantoj, Ĉiuj, kiuj ilin fidas.
Come loro sian quelli che li fanno, tutti quelli che in essi confidano.
Ho Izrael, fidu la Eternulon; Li estas ilia helpo kaj ŝildo.
O Israele, confida nell’Eterno! Egli è il loro aiuto e il loro scudo.
Ho domo de Aaron, fidu la Eternulon; Li estas ilia helpo kaj ŝildo.
O casa d’Aaronne, confida nell’Eterno! Egli è il loro aiuto e il loro scudo.
Ho timantoj de la Eternulo, fidu la Eternulon; Li estas ilia helpo kaj ŝildo.
O voi che temete l’Eterno, confidate nell’Eterno! Egli è il loro aiuto e il loro scudo.
La Eternulo nin memoras, Li benas, Li benas la domon de Izrael, Li benas la domon de Aaron;
L’Eterno si è ricordato di noi; egli benedirà, sì, benedirà la casa d’Israele, benedirà la casa d’Aaronne,
Li benas la timantojn de la Eternulo, La malgrandajn kaj la grandajn.
benedirà quelli che temono l’Eterno, piccoli e grandi.
La Eternulo vin multigu, Vin kaj viajn infanojn.
L’Eterno vi moltiplichi le sue grazie, a voi ed ai vostri figliuoli.
Vi estas benitaj de la Eternulo, Kiu faris la ĉielon kaj la teron.
Siate benedetti dall’Eterno, che ha fatto il cielo e la terra.
La ĉielo estas ĉielo de la Eternulo, Sed la teron Li donis al la homidoj.
I cieli sono i cieli dell’Eterno, ma la terra l’ha data ai figliuoli degli uomini.
Ne la mortintoj gloros la Eternulon, Kaj ne tiuj, kiuj foriris en la silentejon.
Non sono i morti che lodano l’Eterno, né alcuno di quelli che scendono nel luogo del silenzio;
Sed ni benos la Eternulon De nun kaj eterne. Haleluja!
ma noi benediremo l’Eterno da ora in perpetuo. Alleluia.