Psalms 52

Kial vi fanfaronas pro malbono, ho tirano? La boneco de Dio estas ĉiama.
למנצח משכיל לדוד בבוא דואג האדמי ויגד לשאול ויאמר לו בא דוד אל בית אחימלך מה תתהלל ברעה הגבור חסד אל כל היום׃
Pereon intencas via lango, Kiel akrigita razilo ĝi tranĉas malicon.
הוות תחשב לשונך כתער מלטש עשה רמיה׃
Vi pli amas malbonon, ol bonon; Pli mensogi, ol diri veron. Sela.
אהבת רע מטוב שקר מדבר צדק סלה׃
Vi amas ĉian parolon pereigan, Parolon malican.
אהבת כל דברי בלע לשון מרמה׃
Tial Dio pereigos vin por ĉiam, Elŝiros vin el via tendo, Kaj elĵetos vin el la lando de la vivantoj. Sela.
גם אל יתצך לנצח יחתך ויסחך מאהל ושרשך מארץ חיים סלה׃
Kaj virtuloj vidos kaj ektimos, Kaj pri li ili ridos, dirante:
ויראו צדיקים וייראו ועליו ישחקו׃
Jen estas la viro, kiu ne en Dio vidis sian forton, Sed fidis sian grandan riĉecon, Sentis sin forta per sia malbonpovado.
הנה הגבר לא ישים אלהים מעוזו ויבטח ברב עשרו יעז בהותו׃
Kaj mi, kiel verda olivarbo en la domo de Dio, Fidas la bonecon de Dio ĉiam kaj eterne.
ואני כזית רענן בבית אלהים בטחתי בחסד אלהים עולם ועד׃
Mi dankos Vin eterne por tio, kion Vi faris, Kaj mi esperos al Via nomo, ĉar Vi estas bona por Viaj fideluloj.
אודך לעולם כי עשית ואקוה שמך כי טוב נגד חסידיך׃