Psalms 10

Kial, ho Eternulo, Vi staras malproksime? Kial Vi kaŝas Vin en la tempo de la mizero?
למה יהוה תעמד ברחוק תעלים לעתות בצרה׃
Pro la malhumileco de malbonulo suferas malriĉulo; Ili kaptiĝu per la artifikoj, kiujn ili elpensis.
בגאות רשע ידלק עני יתפשו במזמות זו חשבו׃
Ĉar malbonulo fanfaronas pri la kapricoj de sia animo; Rabanto forlasas, malŝatas la Eternulon.
כי הלל רשע על תאות נפשו ובצע ברך נאץ יהוה׃
Malpiulo en sia malhumileco ne esploras; En ĉiuj liaj pensoj Dio ne ekzistas.
רשע כגבה אפו בל ידרש אין אלהים כל מזמותיו׃
Li ĉiam iras forte laŭ siaj vojoj; Viaj juĝoj estas tro alte super li; Ĉiujn siajn malamikojn li forspitas.
יחילו דרכו בכל עת מרום משפטיך מנגדו כל צורריו יפיח בהם׃
Li diris en sia koro: Mi ne ŝanceliĝos, De generacio al generacio neniam estos al mi malbone.
אמר בלבו בל אמוט לדר ודר אשר לא ברע׃
Lia buŝo estas plena de malbenado, trompo, kaj malico; Sub lia lango estas suferigo kaj malvero.
אלה פיהו מלא ומרמות ותך תחת לשונו עמל ואון׃
Inside li sidas en la vilaĝoj; Kaŝe li mortigas senkulpulon; Liaj okuloj spionas malriĉulon.
ישב במארב חצרים במסתרים יהרג נקי עיניו לחלכה יצפנו׃
Li sidas inside en kaŝita loko, kiel leono en la kaverno; Li insidas, por kapti malriĉulon; Kaj li kaptas malriĉulon, tirante lin en sian reton.
יארב במסתר כאריה בסכה יארב לחטוף עני יחטף עני במשכו ברשתו׃
Li insidas, alpremiĝas, Kaj la malriĉulo falas en liajn fortajn ungegojn.
ודכה ישח ונפל בעצומיו חלכאים׃
Li diras en sia koro: Dio forgesis, Li kovras Sian vizaĝon, Li neniam vidos.
אמר בלבו שכח אל הסתיר פניו בל ראה לנצח׃
Leviĝu, ho Eternulo; ho Dio, levu Vian manon; Ne forgesu mizerulojn.
קומה יהוה אל נשא ידך אל תשכח עניים׃
Por kio malpiulo malŝatas Dion, Kaj diras en sia koro, ke Vi ne postulos respondon?
על מה נאץ רשע אלהים אמר בלבו לא תדרש׃
Vi vidas ja, ĉar mizerojn kaj suferojn Vi rigardas, por redoni laŭ Via forto. Al Vi fordonas sin malriĉulo; Por orfo Vi estas helpanto.
ראתה כי אתה עמל וכעס תביט לתת בידך עליך יעזב חלכה יתום אתה היית עוזר׃
Rompu la brakon de malpiulo kaj malbonulo, Por ke eĉ serĉante lian malbonon, oni ĝin ne trovu.
שבר זרוע רשע ורע תדרוש רשעו בל תמצא׃
La Eternulo estas Reĝo por eterne kaj ĉiam, Pereis la idolistoj de Lia tero.
יהוה מלך עולם ועד אבדו גוים מארצו׃
Deziron de humiluloj Vi aŭdas, ho Eternulo; Vi fortigas ilian koron, Vi atentigas Vian orelon,
תאות ענוים שמעת יהוה תכין לבם תקשיב אזנך׃
Por doni juĝon al orfo kaj premato, Por ke oni ĉesu peli homon de la tero.
לשפט יתום ודך בל יוסיף עוד לערץ אנוש מן הארץ׃