Psalms 47

Ĉiuj popoloj, plaŭdu per la manoj, Kriu al Dio per voĉo de kanto.
Pou chèf sanba yo. Se yon sòm pitit Kore yo.
Ĉar la Eternulo Plejalta estas timinda; Li estas granda Reĝo super la tuta tero.
Nou tout pèp yo, bat bravo! Fè lwanj Seyè a! Rele ak kè kontan!
Li subigas al ni popolojn Kaj metas gentojn sub niajn piedojn.
Paske, Seyè ki anwo nan syèl la, se moun ki pa nan jwèt, se moun pou nou pè. Se yon gwo wa k'ap gouvènen sou tout latè.
Li elektas por ni nian heredon, La majeston de Jakob, kiun Li amas. Sela.
Li fè nou dominen sou anpil pèp, li mete anpil nasyon sou zòd nou.
Dio supreniras ĉe sonoj de ĝojo, La Eternulo ĉe trumpetado.
Se li ki chwazi peyi kote n'ap viv la pou nou. Peyi sa a se yon lwanj pou pitit Jakòb li renmen anpil yo.
Kantu al Dio, kantu! Kantu al nia Reĝo, kantu!
Bondye ap mache moute, tout pèp la ap rele, y'ap kònen klewon sitèlman yo kontan.
Ĉar Dio estas la Reĝo de la tuta tero: Kantu edifan kanton!
Chante pou Bondye, fè lwanj li! Wi, chante pou wa nou an, fè lwanj li!
Dio reĝas super la popoloj; Dio sidas sur Sia sankta trono.
Paske, se Bondye ki wa sou tout latè. Chante yon chante espesyal pou li!
La princoj de la popoloj kolektiĝis, La popolo de la Dio de Abraham; Ĉar al Dio apartenas la ŝildoj de la tero; Li estas tre alta.
Bondye dominen sou tout nasyon yo. Bondye chita sou fotèy ki apa pou li a. Chèf lòt peyi yo mete tèt yo ansanm ak pèp Bondye Abraram lan, paske se Bondye ki gen tout zam pou defann pèp yo. L'ap dominen sou tout bagay.