Psalms 67

Dio nin korfavoru kaj benu; Li aperigu al ni Sian luman vizaĝon. Sela.
] Gott sei uns gnädig und segne uns, er lasse sein Angesicht leuchten über uns, (Sela.)
Oni ekkonu sur la tero Vian vojon, En ĉiuj popoloj Vian savon.
Daß man auf der Erde erkenne deinen Weg, unter allen Nationen deine Rettung!
Danku Vin popoloj, ho Dio, Danku Vin ĉiuj popoloj.
Es werden dich preisen die Völker, o Gott; es werden dich preisen die Völker alle.
Ĝoju kaj kantu gentoj, Ĉar Vi juĝas popolojn juste, Kaj gentojn sur la tero Vi regas. Sela.
Es werden sich freuen und jubeln die Völkerschaften; denn du wirst die Völker richten in Geradheit, und die Völkerschaften auf der Erde, du wirst sie leiten. (Sela.)
Danku Vin popoloj, ho Dio, Danku Vin ĉiuj popoloj.
Es werden dich preisen die Völker, o Gott; es werden dich preisen die Völker alle.
La tero donis sian frukton; Benos nin Dio, nia Dio.
Die Erde gibt ihren Ertrag; Gott, unser Gott, wird uns segnen.
Benos nin Dio; Kaj respektu Lin ĉiuj limoj de la tero.
Gott wird uns segnen, und alle Enden der Erde werden ihn fürchten.