Psalms 112

Haleluja! Bone estas al la homo, kiu timas la Eternulon Kaj tre amas Liajn ordonojn.
Louez l'Eternel! Heureux l'homme qui craint l'Eternel, Qui trouve un grand plaisir à ses commandements.
Forta sur la tero estos lia semo; La gento de virtuloj estos benita.
Sa postérité sera puissante sur la terre, La génération des hommes droits sera bénie.
Bonstato kaj riĉeco estas en lia domo; Kaj lia justeco restas eterne.
Il a dans sa maison bien-être et richesse, Et sa justice subsiste à jamais.
En mallumo leviĝas lumo por la virtulo. Li estas kompatema, favorkora, kaj justa.
La lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits, Pour celui qui est miséricordieux, compatissant et juste.
Bone estas al la homo, kiu kompatas kaj pruntedonas, Kiu pesas siajn farojn per justeco.
Heureux l'homme qui exerce la miséricorde et qui prête. Qui règle ses actions d'après la justice.
Ĉar neniam li falos; Virtulo estos memorata eterne.
Car il ne chancelle jamais; La mémoire du juste dure toujours.
Malbonan famon li ne timos; Fortika estas lia koro, ĝi fidas la Eternulon.
Il ne craint point les mauvaises nouvelles; Son coeur est ferme, confiant en l'Eternel.
Senŝanceliĝa estas lia koro; Li ne timas, ĝis li vidas la pereon de siaj malamikoj.
Son coeur est affermi; il n'a point de crainte, Jusqu'à ce qu'il mette son plaisir à regarder ses adversaires.
Li ŝutas kaj donas al la malriĉuloj; Lia justeco restas eterne, Lia korno altiĝos en honoro.
Il fait des largesses, il donne aux indigents; Sa justice subsiste à jamais; Sa tête s'élève avec gloire,
La malvirtulo vidas kaj ĉagreniĝas, Kunfrapas la dentojn kaj konsumiĝas. La deziro de malvirtuloj pereos.
Le méchant le voit et s'irrite, Il grince les dents et se consume; Les désirs des méchants périssent.