Psalms 97

La Eternulo reĝas; ĝoju la tero; Estu gajaj la multaj insuloj.
HERREN har vist, han er Konge! Jorden juble, lad glædes de mange Strande!
Nubo kaj mallumo estas ĉirkaŭ Li; Vero kaj justeco estas la fundamento de Lia trono.
Skyer og Mulm er om ham, Retfærd og Ret er hans Trones Støtte;
Fajro iras antaŭ Li, Kaj bruligas ĉirkaŭe Liajn malamikojn.
Ild farer frem foran ham, og luer iblandt hans Fjender.
Liaj fulmoj lumigas la mondon; La tero vidas, kaj tremas.
Hans Lyn lyste op på Jorderig, Jorden så det og skjalv;
Montoj fandiĝas kiel vakso antaŭ la vizaĝo de la Eternulo, Antaŭ la vizaĝo de la Sinjoro de la tuta tero.
Bjergene smelted som Voks for HERREN, for hele Jordens Herre;
La ĉielo rakontas Lian veron, Kaj ĉiuj popoloj vidas Lian gloron.
Himlen forkyndte hans Retfærd, alle Folkeslag skued hans Herlighed.
Hontiĝu ĉiuj, kiuj servas al idoloj, Kiuj laŭdas sin pro diaĉoj. Kliniĝu antaŭ Li ĉiuj dioj.
Til Skamme blev alle, som dyrkede Billeder, de, som var stolte af deres Afguder; alle Guder bøjed sig for ham.
Aŭdis kaj ekĝojis Cion, Kaj ektriumfis la filinoj de Jehuda Pro Viaj juĝoj, ho Eternulo.
Zion hørte det og glædede sig, og Judas Døtre jublede over dine Domme, HERRE!
Ĉar Vi, ho Eternulo, estas Plejalta super la tuta tero, Vi tre alte leviĝis super ĉiuj dioj.
Thi du, o HERRE, er den Højeste over al Jorden, højt ophøjet over alle Guder!
Amantoj de la Eternulo, malamu malbonon. Li gardas la animojn de Siaj fideluloj; Li savos ilin de la mano de malvirtuloj.
I, som elsker HERREN, hade det onde! Han vogter sine frommes Sjæle og frier dem af de gudløses Hånd;
Lumo verŝiĝas sur virtulon, Kaj ĝojo sur purkorulojn.
over de retfærdige oprinder Lys og Glæde over de oprigtige af Hjertet.
Ĝoju, virtuloj, pro la Eternulo, Kaj gloru Lian sanktan nomon.
I retfærdige, glæd jer i HERREN, lovsyng hans hellige Navn!