Psalms 114

Kiam Izrael eliris el Egiptujo, La domo de Jakob el fremda popolo,
Halleluja! Da Israel drog fra Ægypten, Jakobs Hus fra det stammende Folk,
Tiam Jehuda fariĝis Lia sanktaĵo, Izrael Lia regno.
da blev Juda hans Helligdom, Israel blev hans Rige.
La maro vidis kaj forkuris, Jordan turniĝis malantaŭen;
Havet så det og flyede, Jordan trak sig tilbage,
La montoj saltis kiel ŝafoj, La montetoj kiel ŝafidoj.
Bjergene sprang som Vædre, Højene hopped som Lam.
Kio estas al vi, ho maro, ke vi forkuris? Jordan, kial vi turniĝis malantaŭen?
Hvad fejler du, Hav, at du flyr, Jordan, hvi går du tilbage,
Montoj, kial vi saltas kiel ŝafoj, Montetoj, kiel ŝafidoj?
hvi springer I Bjerge som Vædre, hvi hopper I Høje som Lam?
Antaŭ la Sinjoro tremu, ho tero, Antaŭ la Dio de Jakob,
Skælv, Jord, for HERRENs Åsyn, for Jakobs Guds Åsyn,
Kiu ŝanĝas rokon en lagon da akvo, Graniton en akvodonan fonton.
han, som gør Klipper til Vanddrag, til Kildevæld hården Flint!