Psalms 63

Een psalm van David, als hij was in de woestijn van Juda.
Псалом Давидів, коли був він у пустині юдейській.
O God! Gij zijt mijn God! ik zoek U in den dageraad; mijn ziel dorst naar U; mijn vlees verlangt naar U, in een land, dor en mat, zonder water.
Боже Ти Бог мій, я шукаю від рання Тебе, душа моя прагне до Тебе, тужить тіло моє за Тобою в країні пустельній і вимученій без води...
Voorwaar, ik heb U in het heiligdom aanschouwd, ziende Uw sterkheid en Uw eer;
Я так приглядався до Тебе в святині, щоб бачити силу Твою й Твою славу,
Want Uw goedertierenheid is beter dan het leven; mijn lippen zouden U prijzen.
ліпша бо милість Твоя над життя, й мої уста Тебе прославляють!
Alzo zou ik U loven in mijn leven; in Uw Naam zou ik mijn handen opheffen.
Так я буду в житті своїм благословляти Тебе, ради Ймення Твого буду руки свої підіймати!
Mijn ziel zou als met smeer en vettigheid verzadigd worden, en mijn mond zou roemen met vrolijk zingende lippen.
Насичується, ніби лоєм і товщем, душа моя, а уста мої хвалять губами співними.
Als ik Uwer gedenk op mijn legerstede, zo peins ik aan U in de nachtwaken.
Як згадаю Тебе на постелі своїй, розмишляю про Тебе в сторожах нічних:
Want Gij zijt mij een hulp geweest; en in de schaduw Uwer vleugelen zal ik vrolijk zingen.
що став Ти на поміч для мене, в тіні ж Твоїх крил я співатиму!
Mijn ziel kleeft U achteraan; Uw rechterhand ondersteunt mij.
Пригорнулась до Тебе душа моя, правиця Твоя підпирає мене.
Maar dezen, die mijn ziel zoeken tot verwoesting, zullen komen in de onderste plaatsen der aarde.
Вороги ж мою душу шукають для згуби, нехай западуться до споду землі,
Men zal hen storten door het geweld des zwaards; zij zullen de vossen ten deel worden. Maar de koning zal zich in God verblijden; een iegelijk, die bij Hem zweert, zal zich beroemen; want de mond der leugensprekers zal gestopt worden.
нехай помордовані будуть мечем, бодай стали шакалам поживою! А цар звеселиться у Бозі, буде хвалений кожен, хто йому присягає, будуть бо замкнені уста лжемовцям!