Numbers 34

Voorts sprak de HEERE tot Mozes, zeggende:
Και ελαλησε Κυριος προς τον Μωυσην, λεγων,
Gebied den kinderen Israëls, en zeg tot hen: Wanneer gij in het land Kanaän ingaat, zo zal dit land zijn, dat u ter erfenis vallen zal, het land Kanaän, naar zijn landpalen.
Προσταξον τους υιους Ισραηλ και ειπε προς αυτους, Οταν εισελθητε εις την γην Χανααν, την γην εκεινην ητις θελει σας πεσει εις κληρονομιαν, την γην Χανααν μετα των οριων αυτης,
De zuiderhoek nu zal u zijn van de woestijn Zin, aan de zijden van Edom; en de zuider landpale zal u zijn van het einde der Zoutzee tegen het oosten;
τοτε το μερος σας το προς μεσημβριαν θελει εισθαι απο της ερημου Σιν εως πλησιον Εδωμ και τα μεσημβρινα ορια σας θελουσιν εισθαι απο του ακρου της αλμυρας θαλασσης προς ανατολας
En deze landpale zal u omgaan van het zuiden naar den opgang van Akrabbim, en doorgaan naar Zin; en haar uitgangen zullen zijn, van het zuiden naar Kades-barnea; en zij zal uitgaan naar Hazar-addar, en doorgaan naar Azmon.
και το οριον σας θελει στρεφει απο μεσημβριας προς την αναβασιν Ακραββιμ, και θελει διερχεσθαι εις Σιν και θελει προχωρει απο του μεσημβρινου μερους εως Καδης−βαρνη, και θελει εκβαινει εις Ασαρ−αδδαρ, και θελει διαβαινει εως Ασμων
Voorts zal deze landpale omgaan van Azmon naar de rivier van Egypte, en haar uitgangen zullen zijn naar de zee.
και θελει στρεφεσθαι το οριον απο Ασμων εως του χειμαρρου της Αιγυπτου, και θελει καταντησει εις την θαλασσαν.
Aangaande de landpale van het westen, daar zal u de grote zee de landpale zijn; dit zal uw landpale van het westen zijn.
Δυτικον δε οριον θελετε εχει την θαλασσαν την μεγαλην αυτη θελει εισθαι το δυτικον οριον σας.
Voorts zal u de landpale van het noorden deze zijn: van de grote zee af zult gij u den berg Hor aftekenen.
Και ταυτα θελουσιν εισθαι τα αρκτικα ορια σας απο της μεγαλης θαλασσης θελετε θεσει οριον σας το ορος Ωρ
Van den berg Hor zult gij aftekenen tot daar men komt te Hamath; en de uitgangen dezer landpale zullen zijn naar Zedad.
απο του ορους Ωρ θελετε θεσει οριον σας εως της εισοδου Αιμαθ, και θελει προχωρει το οριον εις Σεδαδ
En deze landpale zal uitgaan naar Zifron, en haar uitgangen zullen zijn te Hazar-enan; dit zal u de noorder landpale zijn.
και θελει προχωρει το οριον εις Ζιφρων, και θελει καταντησει εις Ασαρ−εναν τουτο θελει εισθαι το αρκτικον οριον σας.
Voorts zult gij u tot een landpale tegen het oosten aftekenen van Hazar-enan naar Sefam.
Και θελετε θεσει τα ανατολικα ορια σας απο Ασαρ−εναν εως Σεπφαμ
En deze landpale zal afgaan van Sefam naar Ribla, tegen het oosten van Ain; daarna zal deze landpale afgaan en strekken langs den oever van de zee Cinnereth oostwaarts.
και θελει καταβαινει το οριον απο Σεπφαμ εως Ριβλα, προς ανατολας του Αειν και θελει καταβαινει το οριον και θελει φθανει εις το πλαγιον της θαλασσης Χιννερωθ προς ανατολας
Voorts zal deze landpale afgaan langs de Jordaan, en haar uitgangen zullen zijn aan de Zoutzee. Dit zal u zijn het land naar zijn landpale rondom.
και θελει καταβαινει το οριον προς τον Ιορδανην και θελει καταντησει εις την αλμυραν θαλασσαν. Αυτη ειναι η γη σας κατα τα ορια αυτης κυκλω.
En Mozes gebood den kinderen Israëls, zeggende: Dit is het land, dat gij door het lot ten erve innemen zult, hetwelk de HEERE aan de negen stammen en den halven stam van Manasse te geven geboden heeft.
Και προσεταξεν ο Μωυσης τους υιους Ισραηλ λεγων, Αυτη ειναι η γη, την οποιαν θελετε κληρονομησει δια κληρων, την οποιαν ο Κυριος προσεταξε να δοθ↔ εις τας εννεα φυλας και εις το ημισυ της φυλης.
Want de stam van de kinderen der Rubenieten, naar het huis hunner vaderen, en de stam van de kinderen der Gadieten, naar het huis hunner vaderen, hebben ontvangen; mitsgaders de halve stam van Manasse heeft zijn erfenis ontvangen.
Διοτι η φυλη των υιων Ρουβην κατα τον οικον των πατερων αυτων και η φυλη των υιων Γαδ κατα τον οικον των πατερων αυτων, ελαβον την κληρονομιαν αυτων και το ημισυ της φυλης του Μανασση ελαβε την κληρονομιαν αυτου.
Twee stammen en een halve stam hebben hun erfenis ontvangen aan deze zijde van de Jordaan, van Jericho oostwaarts tegen den opgang.
Αι δυο φυλαι και το ημισυ της φυλης ελαβον την κληρονομιαν αυτων εντευθεν του Ιορδανου κατεναντι της Ιεριχω, προς ανατολας.
Voorts sprak de HEERE tot Mozes, zeggende:
Και ελαλησε Κυριος προς τον Μωυσην, λεγων,
Dit zijn de namen der mannen, die ulieden het land ten erve zullen uitdelen: Eleazar, de priester, en Jozua, de zoon van Nun.
Ταυτα ειναι τα ονοματα των ανδρων, οιτινες θελουσι κληροδοτησει εις εσας την γην Ελεαζαρ ο ιερευς και Ιησους ο υιος του Ναυη
Daartoe zult gij uit elken stam een overste nemen, om het land ten erve uit te delen.
και θελετε λαβει ανα ενα αρχοντα αφ εκαστης φυλης, δια να κληροδοτησωσι την γην
En dit zijn de namen dezer mannen: van den stam van Juda, Kaleb, zoon van Jefunne;
και ταυτα ειναι τα ονοματα των ανδρων Εκ της φυλης Ιουδα, Χαλεβ ο υιος του Ιεφοννη
En van den stam der kinderen van Simeon, Semuël, zoon van Ammihud;
και εκ της φυλης των υιων Συμεων, Σαμουηλ ο υιος του Αμμιουδ
Van den stam van Benjamin, Elidad, zoon van Chislon;
εκ της φυλης Βενιαμιν, Ελιδαδ ο υιος του Χισλων
En van den stam der kinderen van Dan, de overste Bukki, zoon van Jogli;
και εκ της φυλης των υιων Δαν, ο αρχων Βουκκι ο υιος του Ιογλι
Van de kinderen van Jozef: van den stam der kinderen van Manasse, de overste Hanniel, zoon van Efod;
εκ των υιων Ιωσηφ, εκ της φυλης των υιων Μανασση, ο αρχων Ανιηλ ο υιος του Εφωδ
En van den stam der kinderen van Efraïm, de overste Kemuël, zoon van Siftan;
και εκ της φυλης των υιων Εφραιμ, ο αρχων Κεμουηλ ο υιος του Σιφταν
En van den stam der kinderen van Zebulon, de overste Elizafan, zoon van Parnach;
και εκ της φυλης των υιων Ζαβουλων, ο αρχων Ελισαφαν ο υιος του Φαρναχ
En van den stam der kinderen van Issaschar, de overste Paltiel, zoon van Azzan;
και εκ της φυλης των υιων Ισσαχαρ, ο αρχων Φαλτιηλ ο υιος του Αζαν
En van den stam der kinderen van Aser, de overste Achihud, zoon van Selomi;
και εκ της φυλης των υιων Ασηρ, ο αρχων Αχιουδ ο υιος του Σελωμι
En van den stam der kinderen van Nafthali, de overste Pedael, zoon van Ammihud.
και εκ της φυλης των υιων Νεφθαλι, ο αρχων Φεδαηλ ο υιος του Αμμιουδ.
Dit zijn ze, dien de HEERE geboden heeft, den kinderen Israëls de erfenissen uit te delen, in het land Kanaän.
Ουτοι ειναι, τους οποιους προσεταξεν ο Κυριος να κληροδοτησωσιν εις τους υιους Ισραηλ εν τη γη Χανααν.