Job 26

Maar Job antwoordde en zeide:
Και απεκριθη ο Ιωβ και ειπε
Hoe hebt gij geholpen dien, die zonder kracht is, en behouden den arm, die zonder sterkte is?
Ποσον εβοηθησας τον αδυνατον εσωσας βραχιονα ανισχυρον.
Hoe hebt gij hem geraden, die geen wijsheid heeft, en de zaak, alzo zij is, ten volle bekend gemaakt?
Ποσον συνεβουλευσας τον ασοφον και εντελη συνεσιν εδειξας
Aan wien hebt gij die woorden verhaald? En wiens geest is van u uitgegaan?
Προς τινα απηγγειλας τους λογους; και τινος πνοη εξηλθεν απο σου;
De doden zullen geboren worden van onder de wateren, en hun inwoners.
Οι νεκροι τρεμουσιν αυτον υποκατωθεν των υδατων, και οι συγκατοικουντες μετ αυτων.
De hel is naakt voor Hem, en geen deksel is er voor het verderf.
Γυμνος ο αδης εμπροσθεν αυτου, και η απωλεια δεν εχει σκεπασμα.
Hij breidt het noorden uit over het woeste; Hij hangt de aarde aan een niet.
Εκτεινει τον βορεαν επι το κενον κρεμα την γην επι το μηδεν.
Hij bindt de wateren in Zijn wolken; nochtans scheurt de wolk daaronder niet.
Δεσμευει τα υδατα εις τας νεφελας αυτου και η νεφελη δεν σχιζεται υποκατω αυτων.
Hij houdt het vlakke Zijns troons vast; Hij spreidt Zijn wolk daarover.
Σκεπαζει το προσωπον του θρονου αυτου εκτεινει το νεφος αυτου επ αυτον.
Hij heeft een gezet perk over het vlakke der wateren rondom afgetekend, tot aan de voleinding toe des lichts met de duisternis.
Περιεκυκλωσε τα υδατα με ορια, εως της συντελειας του φωτος και του σκοτους.
De pilaren des hemels sidderen, en ontzetten zich voor Zijn schelden.
Οι στυλοι του ουρανου τρεμουσι και εξιστανται απο της επιτιμησεως αυτου.
Door Zijn kracht klieft Hij de zee, en door Zijn verstand verslaat Hij haar verheffing.
Ταραττει την θαλασσαν δια της δυναμεως αυτου, και δια της συνεσεως αυτου καταδαμαζει την υπερηφανιαν αυτης.
Door Zijn Geest heeft Hij de hemelen versierd; Zijn hand heeft de langwemelende slang geschapen.
Δια του πνευματος αυτου εκοσμησε τους ουρανους η χειρ αυτου εσχηματισε τον συστρεφομενον οφιν.
Ziet, dit zijn maar uiterste einden Zijner wegen; en wat een klein stukje der zaak hebben wij van Hem gehoord? Wie zou dan den donder Zijner mogendheden verstaan?
Ιδου, ταυτα ειναι μερη των οδων αυτου αλλα ποσον ελαχιστον πραγμα ακουομεν περι αυτου; την δε βροντην της δυναμεως αυτου τις δυναται να εννοηση;