Psalms 87

Een psalm, een lied voor de kinderen van Korach. Zijn grondslag is op de bergen der heiligheid.
RAB Siyon’u kutsal dağlar üzerine kurdu.
De HEERE bemint de poorten van Sion boven alle woningen van Jakob.
Siyon’un kapılarını Yakup soyunun bütün konutlarından daha çok sever.
Zeer heerlijke dingen worden van u gesproken, o stad Gods! Sela.
Ey Tanrı kenti, senin için ne yüce sözler söylenir: Sela
Ik zal Rahab en Babel vermelden, onder degenen, die Mij kennen; ziet, de Filistijn, en de Tyriër, met den Moor, deze is aldaar geboren.
“Beni tanıyanlar arasında Rahav ve Babil’i anacağım, Filist’i, Sur’u, Kûş’u da; ‘Bu da Siyon’da doğdu’ diyeceğim.”
En van Sion zal gezegd worden: Die en die is daarin geboren; en de Allerhoogste Zelf zal hen bevestigen.
Evet, Siyon için şöyle denecek: “Şu da orada doğmuş, bu da, Yüceler Yücesi onu sarsılmaz kılacak.”
De HEERE zal hen rekenen in het opschrijven der volken, zeggende: Deze is aldaar geboren. Sela.
RAB halkları kaydederken, “Bu da Siyon’da doğmuş” diye yazacak. Sela
En de zangers, gelijk de speellieden, mitsgaders al mijn fonteinen, zullen binnen u zijn.
Okuyucular, kavalcılar, “Bütün kaynaklarım sendedir!” diyecek.