Psalms 25

Een psalm van David. Aleph. Tot U, o HEERE! hef ik mijn ziel op.
Ya RAB, bütün varlığımla sana yaklaşıyorum,
Beth. Mijn God! op U vertrouw ik; laat mij niet beschaamd worden; laat mijn vijanden niet van vreugde opspringen over mij.
Ey Tanrım, sana güveniyorum, utandırma beni, Düşmanlarım zafer kahkahası atmasın!
Gimel. Ja, allen, die U verwachten, zullen niet beschaamd worden; zij zullen beschaamd worden, die trouwelooslijk handelen zonder oorzaak.
Sana umut bağlayan hiç kimse utanca düşmez; Nedensiz hainlik edenler utanır.
Daleth. HEERE! maak mij Uw wegen bekend, leer mij Uw paden.
Ya RAB, yollarını bana öğret, Yönlerini bildir.
He. Vau. Leid mij in Uw waarheid, en leer mij, want Gij zijt de God mijns heils; U verwacht ik den gansen dag.
Bana gerçek yolunda öncülük et, eğit beni; Çünkü beni kurtaran Tanrı sensin. Bütün gün umudum sende.
Zain. Gedenk, HEERE! Uwer barmhartigheden en Uwer goedertierenheden, want die zijn van eeuwigheid.
Ya RAB, sevecenliğini ve sevgini anımsa; Çünkü onlar öncesizlikten beri aynıdır.
Cheth. Gedenk niet der zonden mijner jonkheid, noch mijner overtredingen; gedenk mijner naar Uw goedertierenheid, om Uwer goedheid wil, o HEERE!
Gençlik günahlarımı, isyanlarımı anımsama, Sevgine göre anımsa beni, Çünkü sen iyisin, ya RAB.
Teth. De HEERE is goed en recht; daarom zal Hij de zondaars onderwijzen in den weg.
RAB iyi ve doğrudur, Onun için günahkârlara yol gösterir.
Jod. Hij zal de zachtmoedigen leiden in het recht, en Hij zal den zachtmoedigen Zijn weg leren.
Alçakgönüllülere adalet yolunda öncülük eder, Kendi yolunu öğretir onlara.
Caph. Alle paden des HEEREN zijn goedertierenheid en waarheid, dengenen, die Zijn verbond en Zijn getuigenissen bewaren.
RAB’bin bütün yolları sevgi ve sadakate dayanır Antlaşmasındaki buyruklara uyanlar için.
Lamed. Om Uws Naams wil, HEERE! zo vergeef mijn ongerechtigheid, want die is groot.
Ya RAB, adın uğruna Suçumu bağışla, çünkü suçum büyük.
Mem. Wie is de man, die den HEERE vreest? Hij zal hem onderwijzen in den weg, dien hij zal hebben te verkiezen.
Kim RAB’den korkarsa, RAB ona seçeceği yolu gösterir.
Nun. Zijn ziel zal vernachten in het goede, en zijn zaad zal de aarde beërven.
Gönenç içinde yaşayacak o insan, Soyu ülkeyi sahiplenecek.
Samech. De verborgenheid des HEEREN is voor degenen, die Hem vrezen; en Zijn verbond, om hun die bekend te maken.
RAB kendisinden korkanlarla paylaşır sırrını, Onlara açıklar antlaşmasını.
Ain. Mijn ogen zijn geduriglijk op den HEERE, want Hij zal mijn voeten uit het net uitvoeren.
Gözlerim hep RAB’dedir, Çünkü ayaklarımı ağdan O çıkarır.
Pe. Wend U tot mij, en wees mij genadig, want ik ben eenzaam en ellendig.
Halime bak, lütfet bana; Çünkü garip ve mazlumum.
Tsade. De benauwdheden mijns harten hebben zich wijd uitgestrekt; voer mij uit mijn noden.
Yüreğimdeki sıkıntılar artıyor, Kurtar beni dertlerimden!
Resch. Aanzie mijn ellende, en mijn moeite, en neem weg al mijn zonden.
Üzüntüme, acılarıma bak, Bütün günahlarımı bağışla!
Resch. Aanzie mijn vijanden, want zij vermenigvuldigen, en zij haten mij met een wreveligen haat.
Düşmanlarıma bak, ne kadar çoğaldılar, Nasıl da benden nefret ediyorlar!
Schin. Bewaar mijn ziel, en red mij; laat mij niet beschaamd worden, want ik betrouw op U.
Canımı koru, kurtar beni! Hayal kırıklığına uğratma, çünkü sana sığınıyorum!
Thau. Laat oprechtigheid en vroomheid mij behoeden, want ik verwacht U.
Dürüstlük, doğruluk korusun beni, Çünkü umudum sendedir.
O God! verlos Israël uit al zijn benauwdheden.
Ey Tanrı, kurtar İsrail’i Bütün sıkıntılarından!