Psalms 85

Een psalm, voor den opperzangmeester, onder de kinderen van Korach.
Al Músico principal: Salmo para los hijos de Coré. FUISTE propicio á tu tierra, oh JEHOVÁ: Volviste la cautividad de Jacob.
Gij zijt Uw lande gunstig geweest, HEERE! de gevangenis van Jakob hebt Gij gewend.
Perdonaste la iniquidad de tu pueblo; Todos los pecados de ellos cubriste. (Selah.)
De misdaad Uws volks hebt Gij weggenomen; Gij hebt al hun zonden bedekt. Sela.
Dejaste toda tu saña: Te volviste de la ira de tu furor.
Gij hebt weggenomen al Uw verbolgenheid; Gij hebt U gewend van de hittigheid Uws toorns.
Vuélvenos, oh Dios, salud nuestra, Y haz cesar tu ira de sobre nosotros.
Breng ons weder, o God onzes heils! en doe te niet Uw toornigheid over ons.
¿Estarás enojado contra nosotros para siempre? ¿Extenderás tu ira de generación en generación?
Zult Gij eeuwiglijk tegen ons toornen? Zult Gij Uw toorn uitstrekken van geslacht tot geslacht?
¿No volverás tú á darnos vida, Y tu pueblo se alegrará en ti?
Zult Gij ons niet weder levend maken, opdat Uw volk zich in U verblijde?
Muéstranos, oh JEHOVÁ, tu misericordia, Y danos tu salud.
Toon ons Uw goedertierenheid, o HEERE, en geef ons Uw heil.
Escucharé lo que hablará el Dios JEHOVÁ: Porque hablará paz á su pueblo y á sus santos, Para que no se conviertan á la locura.
Ik zal horen, wat God, de HEERE, spreken zal; want Hij zal tot Zijn volk en tot Zijn gunstgenoten van vrede spreken; maar dat zij niet weder tot dwaasheid keren.
Ciertamente cercana está su salud á los que le temen; Para que habite la gloria en nuestra tierra.
Zekerlijk, Zijn heil is nabij degenen, die Hem vrezen, opdat in ons land eer wone.
La misericordia y la verdad se encontraron: La justicia y la paz se besaron.
De goedertierenheid en waarheid zullen elkander ontmoeten; de gerechtigheid en vrede zullen elkander kussen.
La verdad brotará de la tierra; Y la justicia mirará desde los cielos.
De waarheid zal uit de aarde spruiten, en gerechtigheid zal van den hemel nederzien.
JEHOVÁ dará también el bien; Y nuestra tierra dará su fruto.
Ook zal de HEERE het goede geven; en ons land zal zijn vrucht geven. De gerechtigheid zal voor Zijn aangezicht henengaan, en Hij zal ze zetten op den weg Zijner voetstappen.
La justicia irá delante de él; Y sus pasos pondrá en camino.