Psalms 47

Een psalm, voor den opperzangmeester, onder de kinderen van Korach.
Al Músico principal: de los hijos de Coré: Salmo. PUEBLOS todos, batid las manos; Aclamad á Dios con voz de júbilo.
Al gij volken, klapt in de hand; juicht Gode met een stem van vreugdegezang.
Porque JEHOVÁ el Altísimo es terrible; Rey grande sobre toda la tierra.
Want de HEERE, de Allerhoogste, is vreselijk, een groot Koning over de ganse aarde.
Él sujetará á los pueblos debajo de nosotros, Y á las gentes debajo de nuestros pies.
Hij brengt de volken onder ons, en de natiën onder onze voeten.
Él nos elegirá nuestras heredades; La hermosura de Jacob, al cual amó. (Selah.)
Hij verkiest voor ons onze erfenis, de heerlijkheid van Jakob, dien Hij heeft liefgehad. Sela.
Subió Dios con júbilo, JEHOVÁ con sonido de trompeta.
God vaart op met gejuich, de HEERE met geklank der bazuin.
Cantad á Dios, cantad: Cantad á nuestro Rey, cantad.
Psalmzingt Gode, psalmzingt! Psalmzingt onzen Koning, psalmzingt!
Porque Dios es el Rey de toda la tierra: Cantad con inteligencia.
Want God is een Koning der ganse aarde; psalmzingt met een onderwijzing!
Reinó Dios sobre las gentes: Asentóse Dios sobre su santo trono.
God regeert over de heidenen; God zit op den troon Zijner heiligheid. De edelen der volken zijn verzameld tot het volk van den God van Abraham; want de schilden der aarde zijn Godes. Hij is zeer verheven!
Los príncipes de los pueblos se juntaron Al pueblo del Dios de Abraham: Porque de Dios son los escudos de la tierra; Él es muy ensalzado.