Psalms 38

Een psalm van David, om te doen gedenken.
(Un psalm al lui David. Spre aducere aminte.) Doamne, nu mă mustra în mînia Ta, şi nu mă pedepsi în urgia Ta.
O HEERE! straf mij niet in Uw groten toorn, en kastijd mij niet in Uw grimmigheid.
Căci săgeţile Tale s'au înfipt în mine, şi mîna Ta apasă asupra mea.
Want Uw pijlen zijn in mij gedaald, en Uw hand is op mij nedergedaald.
N'a mai rămas nimic sănătos în carnea mea, din pricina mîniei Tale; nu mai este nici o vlagă în oasele mele, în urma păcatului meu.
Er is niets geheels in mijn vlees, vanwege Uw gramschap; er is geen vrede in mijn beenderen, vanwege mijn zonde.
Căci fărădelegile mele se ridică deasupra capului meu; ca o povară grea, sînt prea grele pentru mine.
Want mijn ongerechtigheden gaan over mijn hoofd; als een zware last zijn zij mij te zwaar geworden.
Rănile mele miroasă greu şi sînt pline de coptură, în urma nebuniei mele.
Mijn etterbuilen stinken, zij zijn vervuild, vanwege mijn dwaasheid.
Sînt gîrbovit, peste măsură de istovit; toată ziua umblu plin de întristare.
Ik ben krom geworden, ik ben uitermate zeer nedergebogen; ik ga den gansen dag in het zwart.
Căci o durere arzătoare îmi mistuie măruntaiele, şi n'a mai rămas nimic sănătos în carnea mea.
Want mijn darmen zijn vol van een verachtelijke plage, en er is niets geheels in mijn vlees.
Sînt fără putere, zdrobit cu desăvîrşire; turburarea inimii mele mă face să gem.
Ik ben verzwakt, en uitermate zeer verbrijzeld; ik brul van het geruis mijns harten.
Doamne, toate dorinţele mele sînt înaintea Ta, şi suspinurile mele nu-Ţi sînt ascunse.
HEERE! voor U is al mijn begeerte; en mijn zuchten is voor U niet verborgen.
Inima îmi bate cu tărie, puterea mă părăseşte, şi lumina ochilor mei nu mai este cu mine.
Mijn hart keert om en om, mijn kracht heeft mij verlaten; en het licht mijner ogen, ook zij zelven zijn niet bij mij.
Prietenii şi cunoscuţii mei se depărtează de rana mea, şi rudele mele stau de o parte.
Mijn liefhebbers en mijn vrienden staan van tegenover mijn plage, en mijn nabestaanden staan van verre.
Ceice vor să-mi ia viaţa îşi întind cursele; ceice-mi caută nenorocirea, spun răutăţi, şi toată ziua urzesc la înşelătorii.
En die mijn ziel zoeken, leggen mij strikken; en die mijn kwaad zoeken, spreken verdervingen, en zij overdenken den gansen dag listen.
Iar eu sînt ca un surd, n'aud; sînt ca un mut, care nu deschide gura.
Ik daarentegen ben als een dove, ik hoor niet, en als een stomme, die zijn mond niet opendoet.
Sînt ca un om, care n'aude, şi în gura căruia nu este niciun răspuns.
Ja, ik ben als een man, die niet hoort, en in wiens mond geen tegenredenen zijn.
Doamne, în Tine nădăjduiesc; Tu vei răspunde, Doamne, Dumnezeule!
Want op U, HEERE! hoop ik; Gij zult verhoren, HEERE, mijn God!
Căci zic: ,,Nu îngădui să se bucure vrăjmaşii mei de mine, şi să se fudulească împotriva mea, cînd mi se clatină piciorul!``
Want ik zeide: Dat zij zich toch over mij niet verblijden! Wanneer mijn voet zou wankelen, zo zouden zij zich tegen mij groot maken.
Căci sînt aproape să cad, şi durerea mea este totdeauna înaintea mea.
Want ik ben tot hinken gereed, en mijn smart is steeds voor mij.
Îmi mărturisesc fărădelegea, mă doare de păcatul meu.
Want ik maak U mijn ongerechtigheid bekend, ik ben bekommerd vanwege mijn zonde.
Dar vrăjmaşii mei sînt plini de viaţă şi plini de putere; ceice mă urăsc fără temei, sînt mulţi la număr.
Maar mijn vijanden zijn levende, worden machtig; en die mij om valse oorzaken haten, worden groot.
Ei îmi întorc rău pentru bine, îmi sînt potrivnici, pentrucă eu urmăresc binele.
En die kwaad voor goed vergelden, staan mij tegen, omdat ik het goede najaag.
Nu mă părăsi, Doamne! Dumnezeule, nu Te depărta de mine!
Verlaat mij niet, o HEERE, mijn God! wees niet verre van mij. Haast U tot mijn hulp, HEERE, mijn Heil!
Vino degrabă în ajutorul meu, Doamne, Mîntuirea mea!