Proverbs 18

Die zich afzondert, tracht naar wat begeerlijks; hij vermengt zich in alle bestendige wijsheid.
Cel ursuz caută ce -i place lui, se supără de orice lucru bun. -
De zot heeft geen lust aan verstandigheid, maar daarin, dat zijn hart zich ontdekt.
Nebunului nu -i este de învăţătură, ci vrea să arate ce ştie el. -
Als de goddeloze komt, komt ook de verachting en met schande versmaadheid.
Cînd vine cel rău, vine şi dispreţul; şi odată cu ruşinea, vine şi ocara. -
De woorden van den mond eens mans zijn diepe wateren; en de springader der wijsheid is een uitstortende beek.
Cuvintele gurii unui om sînt ca nişte ape adînci; izvorul înţelepciunii este ca un şivoi care curge într'una. -
Het is niet goed, het aangezicht des goddelozen aan te nemen, om den rechtvaardige in het gericht te buigen.
Nu este bine să ai în vedere faţa celui rău, ca să nedreptăţeşti pe cel neprihănit la judecată. -
De lippen des zots komen in twist, en zijn mond roept naar slagen.
Vorbele nebunului aduc ceartă, şi gura lui înjură pînă stîrneşte lovituri. -
De mond des zots is hemzelven een verstoring, en zijn lippen een strik zijner ziel.
Gura nebunului îi aduce pieirea, şi buzele îi sînt o cursă pentru suflet. -
De woorden des oorblazers zijn als dergenen, die geslagen zijn, en die dalen in het binnenste des buiks.
Cuvintele bîrfitorului sînt ca prăjiturile: alunecă pînă în fundul măruntaielor. -
Ook die zich slap aanstelt in zijn werk, die is een broeder van een doorbrenger.
Cine se leneveşte în lucrul lui este frate cu cel ce nimiceşte. -
De Naam des HEEREN is een Sterke Toren; de rechtvaardige zal daarhenen lopen, en in een Hoog Vertrek gesteld worden.
Numele Domnului este un turn tare; cel neprihănit fuge în el, şi stă la adăpost. -
Des rijken goed is de stad zijner sterkte, en als een verheven muur in zijn inbeelding.
Averea este o cetate întărită pentru cel bogat; în închipuirea lui, ea este un zid înalt. -
Voor de verbreking zal des mensen hart zich verheffen; en de nederigheid gaat voor de eer.
Înainte de pieire, inima omului se îngîmfă, dar smerenia merge înaintea slavei. -
Die antwoord geeft, eer hij zal gehoord hebben, dat is hem dwaasheid en schande.
Cine răspunde fără să fi ascultat, face o prostie şi îşi trage ruşinea. -
De geest eens mans zal zijn krankheid ondersteunen; maar een verslagen geest, wie zal dien opheffen?
Duhul omului îl sprijineşte la boală; dar duhul doborît de întristare, cine -l va ridica? -
Het hart der verstandigen bekomt wetenschap, en het oor der wijzen zoekt wetenschap.
O inimă pricepută dobîndeşte ştiinţa, şi urechea celor înţelepţi caută ştiinţa. -
De gift des mensen maakt hem ruimte, en zij geleidt hem voor het aangezicht der groten.
Darurile unui om îi fac loc, şi -i deschid intrarea înaintea celor mari. -
Die de eerste is in zijn twistzaak, schijnt rechtvaardig te zijn; maar zijn naaste komt, en hij onderzoekt hem.
Cel care vorbeşte întîi în pricina lui, pare că are dreptate, dar vine celalt, şi -l ia la cercetare. -
Het lot doet de geschillen ophouden, en maakt scheiding tussen machtigen.
Sorţul pune capăt neînţelegerilor, şi hotărăşte între cei puternici. -
Een broeder is wederspanniger dan een sterke stad; en de geschillen zijn als een grendel van een paleis.
Fraţii nedreptăţiţi sînt mai greu de cîştigat decît o cetate întărită, şi certurile lor sînt tot aşa de greu de înlăturat ca zăvoarele unei case împărăteşti. -
Van de vrucht van ieders mond zal zijn buik verzadigd worden; hij zal verzadigd worden van de inkomst zijner lippen.
Din rodul gurii lui îşi satură omul trupul, din venitul buzelor lui se satură. -
Dood en leven zijn in het geweld der tong; en een ieder, die ze liefheeft, zal haar vrucht eten.
Moartea şi viaţa sînt în puterea limbii; oricine o iubeşte, îi va mînca roadele. -
Die een vrouw gevonden heeft, heeft een goede zaak gevonden, en hij heeft welgevallen getrokken van den HEERE.
Cine găseşte o nevastă bună, găseşte fericirea; este un har pe care -l capătă dela Domnul. -
De arme spreekt smekingen; maar de rijke antwoordt harde dingen.
Săracul vorbeşte rugîndu-se, dar bogatul răspunde cu asprime. -
Een man, die vrienden heeft, heeft zich vriendelijk te houden; want er is een liefhebber, die meer aankleeft dan een broeder.
Cine îşi face mulţi prieteni, îi face spre nenorocirea lui, dar este un prieten care ţine mai mult la tine decît un frate. -