Job 36

Elihu ging nog voort, en zeide:
Elihu a urmat şi a zis:
Verbeid mij een weinig, en ik zal u aanwijzen, dat er nog redenen voor God zijn.
,,Aşteaptă puţin, şi voi urma, căci mai am încă de vorbit pentru Dumnezeu.
Ik zal mijn gevoelen van verre ophalen, en mijn Schepper gerechtigheid toewijzen.
Îmi voi lua temeiurile de departe, şi voi dovedi dreptatea Ziditorului meu.
Want voorwaar, mijn woorden zullen geen valsheid zijn; een, die oprecht is van gevoelen, is bij u.
Fii încredinţat, cuvîntările mele nu sînt minciuni, ci ai a face cu un om cu simţăminte curate.
Zie, God is geweldig, nochtans versmaadt Hij niet; geweldig is Hij in kracht des harten.
Dumnezeu este puternic, dar nu leapădă pe nimeni; şi este puternic prin tăria priceperii Lui.
Hij laat den goddeloze niet leven, en het recht der ellendigen beschikt Hij.
El nu lasă pe cel rău să trăiască, şi face dreptate celui nenorocit.
Hij onttrekt Zijn ogen niet van den rechtvaardige, maar met de koningen zijn zij in den troon; daar zet Hij hen voor altoos, en zij worden verheven.
Nu-Şi întoarce ochii de asupra celor fără prihană, şi -i pune pe scaunul de domnie cu împăraţii, îi aşează pentru totdeauna ca să domnească.
En zo zij, gebonden zijnde in boeien, vast gehouden worden met banden der ellende;
Se întîmplă să cadă în lanţuri, şi să fie prinşi în legăturile nenorocirii?
Dan geeft Hij hun hun werk te kennen, en hun overtredingen, omdat zij de overhand genomen hebben;
Le pune înainte faptele lor, fărădelegile lor, mîndria lor.
En Hij openbaart het voor hunlieder oor ter tucht, en zegt, dat zij zich van de ongerechtigheid bekeren zouden.
Îi înştiinţează ca să se îndrepte, îi îndeamnă să se întoarcă dela nelegiuire.
Indien zij horen, en Hem dienen, zo zullen zij hun dagen eindigen in het goede, en hun jaren in liefelijkheden.
Dacă ascultă şi se supun, îşi sfîrşesc zilele în fericire, şi anii în bucurie.
Maar zo zij niet horen, zo gaan zij door het zwaard door, en zij geven den geest zonder kennis.
Dacă n'ascultă, pier ucişi de sabie, mor în orbirea lor.
En die met het hart huichelachtig zijn, leggen toorn op; zij roepen niet, als Hij hen gebonden heeft.
Nelegiuiţii se mînie, nu strigă către Dumnezeu cînd îi înlănţuie;
Hun ziel zal in de jonkheid sterven, en hun leven onder de schandjongens.
îşi pierd viaţa în tinereţă, mor ca cei desfrînaţi.
Hij zal den ellendige in zijn ellende vrijmaken, en in de onderdrukking zal Hij het voor hunlieder oor openbaren.
Dar Dumnezeu scapă pe cel nenorocit prin nenorocirea lui, şi prin suferinţă îl înştiinţează.
Alzo zou Hij ook u afgekeerd hebben van den mond des angstes tot de ruimte, onder dewelke geen benauwing zou geweest zijn; en het gerecht uwer tafel zou vol vettigheid geweest zijn.
Şi pe tine te va scoate din strîmtoare, ca să te pună la loc larg, în slobozenie deplină, şi masa ta va fi încărcată cu bucate gustoase.
Maar gij hebt het gericht des goddelozen vervuld; het gericht en het recht houden u vast.
Dar dacă-ţi aperi pricina ca un nelegiuit, pedeapsa este nedeslipită de pricina ta.
Omdat er grimmigheid is, wacht u, dat Hij u misschien niet met een klop wegstote; zodat u een groot rantsoen er niet zou afbrengen.
Supărarea să nu te împingă la batjocură, şi mărimea preţului răscumpărării să nu te ducă în rătăcire!
Zou Hij uw rijkdom achten, dat gij niet in benauwdheid zoudt zijn; of enige versterkingen van kracht?
Oare ar ajunge strigătele tale să te scoată din necaz, şi chiar toate puterile pe cari le-ai putea desfăşura?
Haak niet naar dien nacht, als de volken van hun plaats opgenomen worden.
Nu suspina după noapte, care ia popoarele din locul lor.
Wacht u, wend u niet tot ongerechtigheid; overmits gij ze in dezen verkoren hebt, uit oorzake van de ellende.
Fereşte-te să faci rău, căci suferinţa te îndeamnă la rău.
Zie, God verhoogt door Zijn kracht; wie is een Leraar, gelijk Hij?
Dumnezeu este mare în puterea Lui; cine ar putea să înveţe pe alţii ca El?
Wie heeft Hem gesteld over Zijn weg? Of wie heeft gezegd: Gij hebt onrecht gedaan?
Cine Îi cere socoteală de căile Lui, şi cine îndrăzneşte să -I spună: ,,Faci rău?``
Gedenk, dat gij Zijn werk groot maakt, hetwelk de lieden aanschouwen.
Nu uita să lauzi faptele Lui, pe cari toţi oamenii trebuie să le mărească!
Alle mensen zien het aan; de mens schouwt het van verre.
Orice om le priveşte, fiecare muritor le vede de departe.
Zie, God is groot, en wij begrijpen het niet; er is ook geen onderzoeking van het getal Zijner jaren.
Iată ce mare e Dumnezeu! Dar noi nu -L putem pricepe, numărul anilor Lui nimeni nu l -a pătruns.
Want Hij trekt de druppelen der wateren op, die den regen na zijn damp uitgieten;
Căci El trage la El picăturile de apă, le preface în abur şi dă ploaia,
Welke de wolken uitgieten, en over den mens overvloediglijk afdruipen.
pe care norii o strecoară, şi o picură peste mulţimea oamenilor.
Kan men ook verstaan de uitbreidingen der wolken, en de krakingen Zijner hutte?
Şi cine poate pricepe ruperea norului, şi bubuitul cortului Său?
Zie, Hij breidt over hem Zijn licht uit, en de wortelen der zee bedekt Hij.
Iată, El Îşi întinde lumina în jurul Lui, şi acoperă adîncimile mării.
Want daardoor richt Hij de volken; Hij geeft spijze ten overvloede.
Prin aceste mijloace, El judecă popoarele, şi dă belşug de hrană.
Met handen bedekt Hij het licht, en doet aan hetzelve verbod door dengene, die tussen doorkomt.
Ia fulgerul în mînă, şi -l aruncă asupra protivnicilor Lui.
Daarvan verkondigt Zijn geklater, en het vee; ook van den opgaanden damp.
Dă de veste că e de faţă printr'unbubuit, şi pînă şi turmele Îi simt apropierea.