Psalms 70

Een psalm van David, voor den opperzangmeester, om te doen gedenken.
Apressa-te, ó Deus, em me livrar; Senhor, apressa-te em socorrer-me.
Haast U, o God, om mij te verlossen, o HEERE, tot mijn hulp.
Fiquem envergonhados e confundidos os que procuram tirar-me a vida; tornem atrás e confundam-se os que me desejam o mal.
Laat hen beschaamd en schaamrood worden, die mijn ziel zoeken; laat hen achterwaarts gedreven en te schande worden, die lust hebben aan mijn kwaad.
Sejam cobertos de vergonha os que dizem: Ah! Ah!
Laat hen terugkeren tot loon hunner beschaming, die daar zeggen: Ha, ha!
Folguem e alegrem-se em ti todos os que te buscam; e aqueles que amam a tua salvação digam continuamente: engrandecido seja Deus.
Laat in U vrolijk en verblijd zijn allen, die U zoeken; laat de liefhebbers Uws heils geduriglijk zeggen: God zij groot gemaakt! Doch ik ben ellendig en nooddruftig; o God, haast U tot mij; Gij zijt mijn Hulp en mijn Bevrijder; HEERE, vertoef niet!
Eu, porém, estou aflito e necessitado; apressa-te em me valer, ó Deus. Tu és o meu amparo e o meu libertador; Senhor, não te detenhas.