Psalms 87

Een psalm, een lied voor de kinderen van Korach. Zijn grondslag is op de bergen der heiligheid.
Synom Korego psalm i pieśń. Fundament jego jest na górach świętych.
De HEERE bemint de poorten van Sion boven alle woningen van Jakob.
Umiłował Pan bramy Syońskie nad wszystkie przybytki Jakóbowe.
Zeer heerlijke dingen worden van u gesproken, o stad Gods! Sela.
Sławne o tobie rzeczy powiadają, o miasto Boże! Sela.
Ik zal Rahab en Babel vermelden, onder degenen, die Mij kennen; ziet, de Filistijn, en de Tyriër, met den Moor, deze is aldaar geboren.
Wspomnę na Egipt, i na Babilon przed swymi znajomymi; oto i Filistyńczycy, i Tyryjczycy, i Murzyni rzeką, że się tu każdy z nich urodził.
En van Sion zal gezegd worden: Die en die is daarin geboren; en de Allerhoogste Zelf zal hen bevestigen.
Także i o Syonie mówić będą:Ten i ów urodził się w nim; a sam Najwyższy ugruntuje go.
De HEERE zal hen rekenen in het opschrijven der volken, zeggende: Deze is aldaar geboren. Sela.
Pan policzy narody, gdy je popisywać będzie, mówiąc:Ten się tu urodził. Sela.
En de zangers, gelijk de speellieden, mitsgaders al mijn fonteinen, zullen binnen u zijn.
Przetoż o tobie śpiewać będą z pląsaniem wszystkie siły żywota mego.