Psalms 29

Een psalm van David. Geeft den HEERE, gij kinderen der machtigen! geeft den HEERE eer en sterkte.
En salme av David. Gi Herren, I Guds sønner, gi Herren ære og makt!
Geeft den HEERE de eer Zijns Naams, aanbidt den HEERE in de heerlijkheid des heiligdoms.
Gi Herren hans navns ære, tilbed Herren i hellig prydelse!
De stem des HEEREN is op de wateren, de God der ere dondert; de HEERE is op de grote wateren.
Herrens røst er over vannene, ærens Gud tordner, Herren over de store vann.
De stem des HEEREN is met kracht, de stem des HEEREN is met heerlijkheid.
Herrens røst lyder med kraft, Herrens røst med herlighet.
De stem des HEEREN breekt de cederen; ja, de HEERE verbreekt de cederen van Libanon.
Herrens røst bryter sedrer, Herren sønderbryter Libanons sedrer,
En Hij doet ze huppelen als een kalf, den Libanon en Sirjon als een jongen eenhoorn.
og han får dem til å hoppe som en kalv, Libanon og Sirjon som en ung villokse.
De stem des HEEREN houwt er vlammen vuurs uit.
Herrens røst slynger ut kløvede ildsluer.
De stem des HEEREN doet de woestijn beven; de HEERE doet de woestijn Kades beven.
Herrens røst får ørkenen til å beve, Herren får Kades' ørken til å beve.
De stem des HEEREN doet de hinden jongen werpen, en ontbloot de wouden; maar in Zijn tempel zegt Hem een iegelijk eer.
Herrens røst får hindene til å føde og gjør skogene bare, og i hans tempel sier alt: Ære!
De HEERE heeft gezeten over den watervloed; ja, de HEERE zit, Koning in eeuwigheid.
Herren tronte på vannflommens tid, og Herren troner som konge evindelig.
De HEERE zal Zijn volk sterkte geven; de HEERE zal Zijn volk zegenen met vrede.
Herren skal gi sitt folk kraft, Herren skal velsigne sitt folk med fred.