Psalms 26

Een psalm van David! Doe mij recht, HEERE! want ik wandel in mijn oprechtigheid; en ik vertrouw op den HEERE, ik zal niet wankelen.
Di Davide. Fammi giustizia, o Eterno, perch’io cammino nella mia integrità, e confido nell’Eterno senza vacillare.
Proef mij, HEERE, en verzoek mij; toets mijn nieren en mijn hart.
Scrutami, o Eterno, e sperimentami; prova le mie reni ed il mio cuore.
Want Uw goedertierenheid is voor mijn ogen, en ik wandel in Uw waarheid.
Poiché ho davanti agli occhi la tua benignità e cammino nella tua verità.
Ik zit niet bij ijdele lieden, en met bedekte lieden ga ik niet om.
Io non mi seggo con uomini bugiardi, e non vo con gente che simula.
Ik haat de vergadering der boosdoeners, en bij de goddelozen zit ik niet.
Io odio l’assemblea de’ malvagi, e non mi seggo con gli empi.
Ik was mijn handen in onschuld, en ik ga rondom uw altaar, o HEERE!
Io lavo le mie mani nell’innocenza, e così fo il giro del tuo altare, o Eterno,
Om te doen horen de stem des lofs, en om te vertellen al Uw wonderen.
per far risonare voci di lode, e per raccontare tutte le tue maraviglie.
HEERE! ik heb lief de woning van Uw huis, en de plaats des tabernakels Uwer eer.
O Eterno, io amo il soggiorno della tua casa e il luogo ove risiede la tua gloria.
Raap mijn ziel niet weg met de zondaren, noch mijn leven met de mannen des bloeds;
Non metter l’anima mia in un fascio coi peccatori, né la mia vita con gli uomini di sangue,
In welker handen schandelijk bedrijf is, en welker rechterhand vol geschenken is.
nelle cui mani è scelleratezza, e la cui destra è colma di presenti.
Maar ik wandel in mijn oprechtigheid, verlos mij dan en wees mij genadig.
Quant’è a me, io cammino nella mia integrità; liberami, ed abbi pietà di me.
Mijn voet staat op effen baan; ik zal den HEERE loven in de vergaderingen.
Il mio piè sta fermo in luogo piano. Io benedirò l’Eterno nelle assemblee.