Psalms 91

Die in de schuilplaats des Allerhoogsten is gezeten, die zal vernachten in de schaduw des Almachtigen.
Aki a Felségesnek rejtekében lakozik, a Mindenhatónak árnyékában nyugoszik az.
Ik zal tot den HEERE zeggen: Mijn Toevlucht en mijn Burg! mijn God, op Welken ik vertrouw!
Azt mondom az Úrnak: Én oltalmam, váram, Istenem ő benne bízom!
Want Hij zal u redden van den strik des vogelvangers, van de zeer verderfelijke pestilentie.
Mert ő szabadít meg téged a madarásznak tőréből, a veszedelmes dögvésztől.
Hij zal u dekken met Zijn vlerken, en onder Zijn vleugelen zult gij betrouwen; Zijn waarheid is een rondas en beukelaar.
Tollaival fedez be téged, és szárnyai alatt lészen oltalmad; paizs és pánczél az ő hűsége.
Gij zult niet vrezen voor den schrik des nachts, voor den pijl, die des daags vliegt;
Nem félhetsz az éjszakai ijesztéstől, a repülő nyíltól nappal;
Voor de pestilentie, die in de donkerheid wandelt; voor het verderf, dat op den middag verwoest.
A dögvésztől, a mely a homályban jár; a döghaláltól, a mely délben pusztít.
Aan uw zijden zullen er duizend vallen, en tien duizend aan uw rechterhand; tot u zal het niet genaken.
Elesnek mellőled ezeren, és jobb kezed felől tízezeren; és hozzád nem is közelít.
Alleenlijk zult gij het met uw ogen aanschouwen; en gij zult de vergelding der goddelozen zien.
Bizony szemeiddel nézed és meglátod a gonoszoknak megbüntetését!
Want Gij, HEERE! zijt mijn Toevlucht! Den Allerhoogste hebt gij gesteld tot uw Vertrek;
Mert *azt mondtad* te: Az Úr az én oltalmam; a Felségest választottad a te hajlékoddá:
U zal geen kwaad wedervaren, en geen plage zal uw tent naderen.
Nem illet téged a veszedelem, és csapás nem közelget a sátorodhoz;
Want Hij zal Zijn engelen van u bevelen, dat zij u bewaren in al uw wegen.
Mert az ő angyalainak parancsolt felőled, hogy őrizzenek téged minden útadban.
Zij zullen u op de handen dragen, opdat gij uw voet aan geen steen stoot.
Kézen hordoznak téged, hogy meg ne üssed lábadat a kőbe.
Op den fellen leeuw en de adder zult gij treden, gij zult den jongen leeuw en den draak vertreden.
Oroszlánon és áspiskígyón jársz, megtaposod az oroszlánkölyköt és a sárkányt.
Dewijl hij Mij zeer bemint, spreekt God, zo zal Ik hem uithelpen; Ik zal hem op een hoogte stellen, want hij kent Mijn Naam.
Mivelhogy ragaszkodik hozzám, megszabadítom őt, felmagasztalom őt, mert ismeri az én nevemet!
Hij zal Mij aanroepen, en Ik zal hem verhoren; in de benauwdheid zal Ik bij hem zijn. Ik zal er hem uittrekken, en zal hem verheerlijken.
Segítségül hív engem, ezért meghallgatom őt; vele vagyok háborúságában: megmentem és megdicsőítem őt.
Ik zal hem met langheid der dagen verzadigen, en Ik zal hem Mijn heil doen zien.
Hosszú élettel elégítem meg őt, és megmutatom néki az én szabadításomat.