Psalms 122

Een lied Hammaaloth, van David. Ik verblijd mij in degenen, die tot mij zeggen: Wij zullen in het huis des HEEREN gaan.
Grádicsok éneke, Dávidtól. Örvendezek, mikor mondják nékem: Menjünk el az Úr házába!
Onze voeten zijn staande in uw poorten, o Jeruzalem!
Ott álltak a mi lábaink a te kapuidban, oh Jeruzsálem!
Jeruzalem is gebouwd, als een stad, die wel samengevoegd is;
Jeruzsálem, te *szépen* épült, mint a jól egybeszerkesztett város!
Waarheen de stammen opgaan, de stammen des HEEREN, tot de getuigenis Israëls, om den Naam des HEEREN te danken.
A hová feljárnak a nemzetségek, az Úrnak nemzetségei, bizonyságul Izráelnek, az Úr nevének tiszteletére.
Want daar zijn de stoelen des gerichts gezet, de stoelen van het huis van David.
Mert ott ülnek az ítélőszékek, Dávid házának székei.
Bidt om den vrede van Jeruzalem; wel moeten zij varen, die u beminnen.
Könyörögjetek Jeruzsálem békességéért; legyenek boldogok a téged szeretők!
Vrede zij in uw vesting, welvaren in uw paleizen.
Békesség legyen a te várfalaid között, csendesség a te palotáidban.
Om mijner broederen en mijner vrienden wil, zal ik nu spreken, vrede zij in u!
Atyámfiaiért és barátaimért hadd mondhassam: béke veled!
Om des huizes des HEEREN, onzes Gods wil, zal ik het goede voor u zoeken.
Az Úrnak, a mi Istenünknek házáért hadd kivánhassak jót tenéked!