Genesis 10

Dit nu zijn de geboorten van Noachs zonen: Sem, Cham, en Jafeth; en hun werden zonen geboren na den vloed.
Ez pedig a Noé fiainak, Sémnek, Khámnak és Jáfetnek nemzetsége; és fiaik születének az özönvíz után.
De zonen van Jafeth zijn: Gomer, en Magog, en Madai, en Javan, en Tubal, en Mesech, en Thiras.
Jáfetnek fiai: Gómer, Mágog, Madai, Jáván, Thubál, Mésekh és Thirász.
En de zonen van Gomer zijn: Askenaz, en Rifath, en Togarma.
A Gómer fiai pedig: Askhenáz, Rifáth, és Tógármah.
En de zonen van Javan zijn: Elisa, en Tarsis; de Chittieten en Dodanieten.
Jávánnak pedig fiai: Elisah, Thársis, Kitthim és Dodánim.
Van dezen zijn verdeeld de eilanden der volken in hun landschappen, elk naar zijn spraak, naar hun huisgezinnen, onder hun volken.
Ezekből váltak ki a szigetlakó népek az ő országaikban, mindenik a maga nyelve, családja és nemzetsége szerint.
En de zonen van Cham zijn: Cusch en Mitsraim, en Put, en Kanaän.
Khámnak pedig fiai: Khús, Miczráim, Pút és Kanaán.
En de zonen van Cusch zijn: Seba en Havila, en Sabta, en Raema, en Sabtecha. En de zonen van Raema zijn: Scheba en Dedan.
Khúsnak pedig fiai: Széba, Hávilah, Szábthah, Rahmáh, Szabthékah. Rahmáhnak pedig fiai: Séba és Dédán.
En Cusch gewon Nimrod; deze begon geweldig te zijn op de aarde.
Khús nemzé Nimródot is; ez kezde hatalmassá lenni a földön.
Hij was een geweldig jager voor het aangezicht des HEEREN; daarom wordt gezegd: Gelijk Nimrod, een geweldig jager voor het aangezicht des HEEREN.
Ez hatalmas vadász vala az Úr előtt, azért mondják: Hatalmas vadász az Úr előtt, mint Nimród.
En het beginsel zijns rijks was Babel, en Erech, en Accad, en Calne in het land Sinear.
Az ő birodalmának kezdete volt Bábel, Erekh, Akkád és Kálnéh a Sineár földén.
Uit ditzelve land is Assur uitgegaan, en heeft gebouwd Nineve, en Rehoboth, Ir, en Kalach.
E földről ment aztán Assiriába, és építé Ninivét, Rekhoboth városát, és Kaláht.
En Resen, tussen Nineve en tussen Kalach; deze is die grote stad.
És Reszent Ninivé között és Kaláh között: ez az a nagy város.
En Mitsraim gewon de Ludieten, en de Anamieten, en de Lehabieten, en de Naftuchieten,
Miczráim pedig nemzé: Lúdimot, Anámimot, Lehábimot és Naftukhimot.
En de Pathrusieten, en de Casluchieten, van waar de Filistijnen uitgekomen zijn, en de Caftorieten.
Pathruszimot és Kaszlukhimot, a honnan a Filiszteusok származtak, és Kafthorimot.
En Kanaän gewon Sidon, zijn eerstgeborene, en Heth,
Kanaán pedig nemzé Czídont, az ő elsőszülöttét, és Khétet.
En den Jebusiet, en den Amoriet, en den Girgasiet,
Jebuzeust, Emorreust, és Girgazeust.
En den Hivviet, en den Arkiet, en den Siniet,
Khivveust, Harkeust, és Szineust.
En den Arvadiet, en den Tsemariet, en den Hamathiet; en daarna zijn de huisgezinnen der Kanaänieten verspreid.
Arvadeust, Czemareust, Hamatheust. És azután elszéledének a Kananeusok nemzetségei.
En de landpale der Kanaänieten was van Sidon, daar gij gaat naar Gerar tot Gaza toe; daar gij gaat naar Sodom en Gomorra, en Adama, en Zoboim, tot Lasa toe.
Vala pedig a Kananeusok határa, Czídonból Gérár felé menve Gázáig; Sodoma, Gomora, Ádmáh, és Czeboim felé menve Lésáig.
Deze zijn zonen van Cham, naar hun huisgezinnen, naar hun spraken, in hun landschappen, in hun volken.
Ezek a Khám fiai családjok, nyelvök, földjök s nemzetségök szerint.
Voorts zijn Sem zonen geboren; dezelve is ook de vader aller zonen van Heber, broeder van Jafeth, den grootste.
Sémnek is lettek gyermekei; a ki Héber minden fiainak atyja, Jáfetnek testvérbátyja vala.
Sems zonen waren Elam, en Assur, en Arfachsad, en Lud, en Aram.
Sém fiai: Élám, Assur, Arpaksád, Lúd és Arám.
En Arams zonen waren Uz, en Hul, en Gether, en Maz.
Arámnak fiai pedig: Úcz, Húl, Gether és Más.
En Arfachsad gewon Selah, en Selah gewon Heber.
Arpaksád pedig nemzé Séláht, Séláh pedig Hébert.
En Heber werden twee zonen geboren; des enen naam was Peleg; want in zijn dagen is de aarde verdeeld; en zijns broeders naam was Joktan.
Hébernek is lett két fia: Az egyiknek neve Péleg, mivelhogy az ő idejében osztatott el a föld; testvérének pedig neve Joktán.
En Joktan gewon Almodad, en Selef, en Hatsarmaveth, en Jarach,
Joktán pedig nemzé Almodádot, Sélefet, Haczarmávethet és Jerákhot.
En Hadoram, en Usal, en Dikla,
Hadórámot, Úzált és Dikláth.
En Obal, en Abimaël, en Scheba,
Obált, Abimáélt és Sébát.
En Ofir, en Havila, en Jobab; deze allen waren zonen van Joktan.
Ofirt, Havilát és Jóbábot. Ezek mind a Joktán fiai.
En hun woning was van Mescha af, daar gij gaat naar Sefar, het gebergte van het oosten.
És vala ezeknek lakása, Mésától fogva Séfárba menve a napkeleti hegyekig.
Deze zijn zonen van Sem, naar hun huisgezinnen, naar hun spraken, in hun landschappen, naar hun volken.
Ezek a Sém fiai családjok, nyelvök, földjök és nemzetségök szerint.
Deze zijn de huisgezinnen der zonen van Noach, naar hun geboorten, in hun volken; en van dezen zijn de volken op de aarde verdeeld na den vloed.
Ezek a Noé fiainak családjai az ő nemzetségeik szerint, az ő népeik között, és ezektől szaporodának el a népek a földön, az özönvíz után.