Psalms 145

Een lofzang van David. Aleph. O mijn God, Gij Koning! ik zal U verhogen, en Uw Naam loven in eeuwigheid en altoos.
תהלה לדוד ארוממך אלוהי המלך ואברכה שמך לעולם ועד׃
Beth. Te allen dage zal ik U loven, en Uw Naam prijzen in eeuwigheid en altoos.
בכל יום אברכך ואהללה שמך לעולם ועד׃
Gimel. De HEERE is groot en zeer te prijzen, en Zijn grootheid is ondoorgrondelijk.
גדול יהוה ומהלל מאד ולגדלתו אין חקר׃
Daleth. Geslacht aan geslacht zal Uw werken roemen; en zij zullen Uw mogendheden verkondigen.
דור לדור ישבח מעשיך וגבורתיך יגידו׃
He. Ik zal uitspreken de heerlijkheid der eer Uwer majesteit, en Uw wonderlijke daden.
הדר כבוד הודך ודברי נפלאותיך אשיחה׃
Vau. En zij zullen vermelden de kracht Uwer vreselijke daden; en Uw grootheid, die zal ik vertellen.
ועזוז נוראתיך יאמרו וגדולתיך אספרנה׃
Zain. Zij zullen de gedachtenis der grootheid Uwer goedheid overvloediglijk uitstorten, en zij zullen Uw gerechtigheid met gejuich verkondigen.
זכר רב טובך יביעו וצדקתך ירננו׃
Cheth. Genadig en barmhartig is de HEERE, lankmoedig en groot van goedertierenheid.
חנון ורחום יהוה ארך אפים וגדל חסד׃
Teth. De HEERE is aan allen goed, en Zijn barmhartigheden zijn over al Zijn werken.
טוב יהוה לכל ורחמיו על כל מעשיו׃
Jod. Al Uw werken, HEERE, zullen U loven, en Uw gunstgenoten zullen U zegenen.
יודוך יהוה כל מעשיך וחסידיך יברכוכה׃
Caph. Zij zullen de heerlijkheid Uws Koninkrijks vermelden, en Uw mogendheid zullen zij uitspreken.
כבוד מלכותך יאמרו וגבורתך ידברו׃
Lamed. Om den mensenkinderen bekend te maken Zijn mogendheden, en de eer der heerlijkheid Zijns Koninkrijks.
להודיע לבני האדם גבורתיו וכבוד הדר מלכותו׃
Mem. Uw Koninkrijk is een Koninkrijk van alle eeuwen, en Uw heerschappij is in alle geslacht en geslacht.
מלכותך מלכות כל עלמים וממשלתך בכל דור ודור׃
Samech. De HEERE ondersteunt allen, die vallen, en Hij richt op alle gebogenen.
סומך יהוה לכל הנפלים וזוקף לכל הכפופים׃
Ain. Aller ogen wachten op U; en Gij geeft hun hun spijs te zijner tijd.
עיני כל אליך ישברו ואתה נותן להם את אכלם בעתו׃
Pe. Gij doet Uw hand open, en verzadigt al wat er leeft, naar Uw welbehagen.
פותח את ידך ומשביע לכל חי רצון׃
Tsade. De HEERE is rechtvaardig in al Zijn wegen, en goedertieren in al Zijn werken.
צדיק יהוה בכל דרכיו וחסיד בכל מעשיו׃
Koph. De HEERE is nabij allen, die Hem aanroepen, allen, die Hem aanroepen in der waarheid.
קרוב יהוה לכל קראיו לכל אשר יקראהו באמת׃
Resch. Hij doet het welbehagen dergenen, die Hem vrezen, en Hij hoort hun geroep, en verlost hen.
רצון יראיו יעשה ואת שועתם ישמע ויושיעם׃
Schin. De HEERE bewaart al degenen, die Hem liefhebben; maar Hij verdelgt alle goddelozen.
שומר יהוה את כל אהביו ואת כל הרשעים ישמיד׃
Thau. Mijn mond zal den prijs des HEEREN uitspreken, en alle vlees zal Zijn heiligen Naam loven in der eeuwigheid en altoos.
תהלת יהוה ידבר פי ויברך כל בשר שם קדשו לעולם ועד׃