Psalms 47

Een psalm, voor den opperzangmeester, onder de kinderen van Korach.
Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. Vous tous, peuples, battez des mains! Poussez vers Dieu des cris de joie!
Al gij volken, klapt in de hand; juicht Gode met een stem van vreugdegezang.
Car l'Eternel, le Très-Haut, est redoutable, Il est un grand roi sur toute la terre.
Want de HEERE, de Allerhoogste, is vreselijk, een groot Koning over de ganse aarde.
Il nous assujettit des peuples, Il met des nations sous nos pieds;
Hij brengt de volken onder ons, en de natiën onder onze voeten.
Il nous choisit notre héritage, La gloire de Jacob qu'il aime. -Pause.
Hij verkiest voor ons onze erfenis, de heerlijkheid van Jakob, dien Hij heeft liefgehad. Sela.
Dieu monte au milieu des cris de triomphe, L'Eternel s'avance au son de la trompette.
God vaart op met gejuich, de HEERE met geklank der bazuin.
Chantez à Dieu, chantez! Chantez à notre roi, chantez!
Psalmzingt Gode, psalmzingt! Psalmzingt onzen Koning, psalmzingt!
Car Dieu est roi de toute la terre: Chantez un cantique!
Want God is een Koning der ganse aarde; psalmzingt met een onderwijzing!
Dieu règne sur les nations, Dieu a pour siège son saint trône.
God regeert over de heidenen; God zit op den troon Zijner heiligheid. De edelen der volken zijn verzameld tot het volk van den God van Abraham; want de schilden der aarde zijn Godes. Hij is zeer verheven!
Les princes des peuples se réunissent Au peuple du Dieu d'Abraham; Car à Dieu sont les boucliers de la terre: Il est souverainement élevé.