Psalms 80

Voor den opperzangmeester, op Schoschannim; een getuigenis, een psalm van Asaf.
Zborovođi. Po napjevu "Ljiljan svjedočanstva". Asafov. Psalam.
O Herder Israëls! neem ter ore, Die Jozef als schapen leiddet; Die tussen de cherubim zit, verschijn blinkende.
Pastiru Izraelov, počuj, ti što vodiš Josipa k'o stado ovaca! Ti što sjediš nad kerubima, zablistaj
Wek Uw macht op voor het aangezicht van Efraïm, en Benjamin, en Manasse, en kom tot onze verlossing.
pred Efrajimom, Benjaminom, Manašeom: probudi silu svoju, priteci nam u pomoć!
O God! breng ons weder, en laat Uw aanschijn lichten, zo zullen wij verlost worden.
Bože, obnovi nas, razvedri lice svoje i spasi nas!
O HEERE, God der heirscharen! hoe lang zult Gij roken tegen het gebed Uws volks?
Jahve, Bože nad Vojskama, dokle ćeš plamtjeti, premda se moli narod tvoj?
Gij spijst hen met tranenbrood, en drenkt hen met tranen uit een drieling.
Dokle ćeš nas hraniti kruhom suza i obilno pojiti suzama?
Gij hebt ons onzen naburen tot een twist gesteld, en onze vijanden spotten onder zich.
Dokle će se oko nas svađat' susjedi i rugat' nam se naši dušmani?
O God der heirscharen! breng ons weder, en laat Uw aangezicht lichten; zo zullen wij verlost worden.
Bože nad Vojskama, obnovi nas, razvedri lice svoje i spasi nas!
Gij hebt een wijnstok uit Egypte overgebracht, hebt de heidenen verdreven, en hebt denzelven geplant;
Ti prenese čokot iz Egipta, pogane istjera, a njega zasadi.
Gij hebt de plaats voor hem bereid, en zijn wortelen doen inwortelen, zodat hij het land vervuld heeft.
Ti mu tlo pripravi, i on pusti korijenje i napuni zemlju.
De bergen zijn met zijn schaduw bedekt geweest, en zijn ranken waren als cederbomen Gods.
Sjena mu prekri bregove, lozje mu k'o Božji cedrovi.
Hij schoot zijn ranken uit tot aan de zee, en zijn scheuten tot aan de rivier.
Mladice svoje ispruži do mora i svoje ogranke do Rijeke.
Waarom hebt Gij zijn muren doorgebroken, zodat allen, die den weg voorbijgaan, hem plukken?
Zašto si mu srušio ogradu da ga beru svi što putem prolaze,
Het zwijn uit het woud heeft hem uitgewroet, en het wild des velds heeft hem afgeweid.
da ga pustoši vepar iz šume, da ga pasu poljske zvijeri?
O God der heirscharen! keer toch weder; aanschouw uit den hemel, en zie, en bezoek dezen wijnstok,
Vrati se, Bože nad Vojskama, pogledaj s neba i vidi, obiđi ovaj vinograd:
En den stam, dien Uw rechterhand geplant heeft, en dat om den zoon, dien Gij U gesterkt hebt!
zakrili što zasadi desnica tvoja, sina kog za se odgoji!
Hij is met vuur verbrand; hij is afgehouwen; zij komen om van het schelden Uws aangezichts.
Oni koji ga spališe i posjekoše nek' izginu od prijetnje lica tvojega!
Uw hand zij over den man Uwer rechterhand, over des mensen zoon, dien Gij U gesterkt hebt.
Tvoja ruka nek' bude nad čovjekom desnice tvoje, nad sinom čovječjim kog za se odgoji!
Zo zullen wij van U niet terugkeren; behoud ons in het leven, zo zullen wij Uw Naam aanroepen. O HEERE, God der heirscharen! breng ons weder; laat Uw aanschijn lichten, zo zullen wij verlost worden.
Nećemo se više odmetnuti od tebe; poživi nas, a mi ćemo zazivati ime tvoje. [ (Psalms 80:20) Jahve, Bože nad Vojskama, obnovi nas, razvedri lice svoje i spasi nas! ]