Psalms 96

Zingt den HEERE een nieuw lied; zingt den HEERE, gij ganse aarde!
(По слав. 95) Пейте на ГОСПОДА нова песен, пейте на ГОСПОДА, цяла земя!
Zingt den HEERE, looft Zijn Naam; boodschapt Zijn heil van dag tot dag.
Пейте на ГОСПОДА, благославяйте Името Му, възвестявайте от ден на ден спасението Му!
Vertelt onder de heidenen Zijn eer, onder alle volken Zijn wonderen.
Прогласявайте между езичниците Неговата слава, между всичките народи — чудните Му дела,
Want de HEERE is groot, en zeer te prijzen; Hij is vreselijk boven alle goden.
защото ГОСПОД е велик и всеславен, страшен е над всички богове.
Want al de goden der volken zijn afgoden; maar de HEERE heeft de hemelen gemaakt.
Защото всичките богове на народите са нищо, а ГОСПОД е направил небесата.
Majesteit en heerlijkheid zijn voor Zijn aangezicht, sterkte en sieraad in Zijn heiligdom.
Пред Него са блясък и величие, сила и красота са в светилището Му.
Geeft den HEERE, gij geslachten der volken! geeft den HEERE eer en sterkte.
Отдайте на ГОСПОДА, вие, племена на народите, отдайте на ГОСПОДА слава и сила!
Geeft den HEERE de eer Zijns Naams; brengt offer, en komt in Zijn voorhoven.
Отдайте на ГОСПОДА славата на Името Му, донесете принос и елате в дворовете Му,
Aanbidt den HEERE in de heerlijkheid des heiligdoms; schrikt voor Zijn aangezicht, gij ganse aarde.
поклонете се на ГОСПОДА в свято великолепие! Треперете пред Него, цяла земя!
Zegt onder de heidenen: De HEERE regeert; ook zal de wereld bevestigd worden, zij zal niet bewogen worden; Hij zal de volken richten in alle rechtmatigheid.
Кажете между народите: ГОСПОД царува! И светът стои здраво, няма да се поклати. Той ще съди народите с правота.
Dat de hemelen zich verblijden, en de aarde zich verheuge, dat de zee bruise met haar volheid.
Нека се веселят небесата и нека ликува земята, нека бучи морето и всичко в него,
Dat het veld huppele van vreugde met al wat er in is, dat dan al de bomen des wouds juichen.
нека се весели полето и всичко по него. Тогава ще ликуват всичките дървета на гората
Voor het aangezicht des HEEREN; want Hij komt, want Hij komt, om de aarde te richten; Hij zal de wereld richten met gerechtigheid, en de volken met Zijn waarheid.
пред ГОСПОДА, защото Той идва, защото идва да съди земята. Той ще съди света с правда и народите — с истината Си.