Psalms 139

Een psalm van David, voor den opperzangmeester. HEERE! Gij doorgrondt en kent mij.
(По слав. 138) За първия певец. Псалм на Давид. ГОСПОДИ, Ти си ме изследвал и познал.
Gij weet mijn zitten en mijn opstaan; Gij verstaat van verre mijn gedachten.
Ти знаеш сядането ми и ставането ми, разбираш мислите ми отдалеч.
Gij omringt mijn gaan en mijn liggen; en Gij zijt al mijn wegen gewend.
Издирваш ходенето ми и лягането ми и с всичките ми пътища си запознат.
Als er nog geen woord op mijn tong is, zie, Heere! Gij weet het alles.
Защото още няма дума на езика ми, а ето, ГОСПОДИ, Ти я знаеш цяла.
Gij bezet mij van achteren en van voren, en Gij zet Uw hand op mij.
Ти си ме оградил отпред и отзад и си положил върху мен ръката Си.
De kennis is mij te wonderbaar, zij is hoog, ik kan er niet bij.
Това знание е пречудно за мен, високо е, не мога да го стигна.
Waar zou ik heengaan voor Uw Geest en waar zou ik heenvlieden voor Uw aangezicht?
Къде да отида от Духа Ти? Или къде да избягам от присъствието Ти?
Zo ik opvoer ten hemel, Gij zijt daar; of bedde ik mij in de hel, zie, Gij zijt daar.
Ако се изкача на небето, Ти си там; ако си постеля в Шеол, ето Те и там!
Nam ik vleugelen des dageraads, woonde ik aan het uiterste der zee;
Ако взема крилете на зората, ако се заселя в най-отдалечените краища на морето,
Ook daar zou Uw hand mij geleiden, en Uw rechterhand zou mij houden.
дори и там ще ме води ръката Ти и ще ме държи десницата Ти!
Indien ik zeide: De duisternis zal mij immers bedekken; dan is de nacht een licht om mij.
Ако кажа: Нека ме покрие тъмнината и нощ да бъде светлината около мен —
Ook verduistert de duisternis voor U niet; maar de nacht licht als de dag; de duisternis is als het licht.
дори тъмнината пред Теб не тъмнее, нощта светла е като деня, за Теб е тъмнината като светлината.
Want Gij bezit mijn nieren; Gij hebt mij in mijner moeders buik bedekt.
Защото Ти си образувал вътрешностите ми, създал си ме в утробата на майка ми.
Ik loof U, omdat ik op een heel vreselijke wijze wonderbaarlijk gemaakt ben; wonderlijk zijn Uw werken! ook weet het mijn ziel zeer wel.
Ще Те славя, защото съм страшно и чудно направен, чудни са делата Ти и душата ми много добре знае това.
Mijn gebeente was voor U niet verholen, als ik in het verborgene gemaakt ben, en als een borduursel gewrocht ben, in de nederste delen der aarde.
Костите ми не бяха скрити от Теб, когато бях направен в тайно и изкусно изработен в дълбините на земята.
Uw ogen hebben mijn ongevormden klomp gezien; en al deze dingen waren in Uw boek geschreven, de dagen als zij geformeerd zouden worden, toen nog geen van die was.
Очите Ти видяха необразуваното ми вещество и в книгата Ти бяха записани всичките — дните, които се образуваха, когато ни един от тях не беше.
Daarom, hoe kostelijk zijn mij, o God, Uw gedachten! hoe machtig veel zijn haar sommen!
Колко скъпоценни са за мен мислите Ти, Боже! Колко огромен е броят им!
Zoude ik ze tellen? Harer is meer, dan des zands; word ik wakker, zo ben ik nog bij U.
Ако искам да ги изброя, те са по-многобройни от пясъка. Събуждам се и още съм с Теб.
O God! dat Gij den goddeloze ombracht! en gij, mannen des bloeds, wijkt van mij!
О, да би убил безбожните, Боже! Отдалечете се от мен, кръвожадни мъже!
Die van U schandelijk spreken, en Uw vijanden ijdellijk verheffen.
Защото те говорят против Теб безбожно и враговете Ти вземат Името Ти напразно.
Zou ik niet haten, HEERE! die U haten? en verdriet hebben in degenen, die tegen U opstaan?
Да не мразя ли, ГОСПОДИ, онези, които мразят Теб? Да не се ли отвращавам от онези, които се надигат против Теб?
Ik haat hen met volkomen haat, tot vijanden zijn zij mij.
Мразя ги с крайна омраза, станаха ми врагове.
Doorgrond mij, o God! en ken mijn hart; beproef mij, en ken mijn gedachten.
Изследвай ме, Боже, и познай сърцето ми; изпитай ме и познай мислите ми.
En zie, of bij mij een schadelijke weg zij; en leid mij op den eeuwigen weg.
И виж дали има в мен оскърбителен път и води ме във вечния път!