Psalms 132

Een lied Hammaaloth. O HEERE! gedenk aan David, aan al zijn lijden;
(По слав. 131) Песен на изкачванията. Спомни си, ГОСПОДИ, на Давид всичките му усилия:
Dat hij den HEERE gezworen heeft, den Machtige Jakobs gelofte gedaan heeft, zeggende:
как се закле на ГОСПОДА и обеща на Силния Яковов:
Zo ik in de tent mijns huizes inga, zo ik op de koets van mijn bed klimme!
Наистина няма да вляза в шатрата на дома си, няма да се кача на постелката на леглото си,
Zo ik mijn ogen slaap geve, mijn oogleden sluimering;
няма да дам сън на очите си, нито дрямка на клепачите си,
Totdat ik voor den HEERE een plaats gevonden zal hebben, woningen voor den Machtige Jakobs!
докато не намеря място за ГОСПОДА, обиталища за Силния Яковов!
Ziet, wij hebben van haar gehoord in Efratha; wij hebben haar gevonden in de velden van Jaar.
Ето, ние чухме за него в Ефрата, намерихме го в полетата на Яар.
Wij zullen in Zijn woningen ingaan, wij zullen ons nederbuigen voor de voetbank Zijner voeten.
Нека влезем в Неговите обиталища, нека се поклоним при подножието на краката Му!
Sta op, HEERE! tot Uw rust, Gij en de ark Uwer sterkte!
Стани, ГОСПОДИ, и влез в покоя Си — Ти и ковчегът на Твоята сила!
Dat Uw priesters bekleed worden met gerechtigheid, en dat Uw gunstgenoten juichen.
Нека свещениците Ти бъдат облечени с правда и светиите Ти нека ликуват!
Weer het aangezicht Uws Gezalfden niet af, om Davids, Uws knechts wil.
Заради слугата Си Давид не отхвърляй лицето на помазаника Си!
De HEERE heeft David de waarheid gezworen, waarvan Hij niet wijken zal, zeggende: Van de vrucht uws buiks zal Ik op uw troon zetten.
ГОСПОД се закле на Давид в истина и няма да се отвърне от нея: Ще поставя на престола ти от плода на тялото ти.
Indien uw zonen Mijn verbond zullen houden, en Mijn getuigenissen, die Ik hun leren zal; zo zullen ook hun zonen tot in eeuwigheid op uw troon zitten.
Ако синовете ти пазят завета Ми и свидетелствата Ми, които ще ги науча, и техните синове ще седят на престола ти навеки.
Want de HEERE heeft Sion verkoren, Hij heeft het begeerd tot Zijn woonplaats, zeggende:
Защото ГОСПОД избра Сион, пожела го за Свое обиталище:
Dit is Mijn rust tot in eeuwigheid, hier zal Ik wonen, want Ik heb ze begeerd.
Това е Моят покой навеки, тук ще обитавам, защото го пожелах.
Ik zal haar kost rijkelijk zegenen, haar nooddruftigen zal Ik met brood verzadigen.
Ще благословя изобилно храната му, ще наситя бедните му с хляб.
En haar priesters zal Ik met heil bekleden, en haar gunstgenoten zullen zeer juichen.
Ще облека и свещениците му в спасение и светиите му ще ликуват.
Daar zal Ik David een hoorn doen uitspruiten; Ik heb voor Mijn Gezalfde een lamp toegericht.
Там ще направя да изникне рог на Давид; приготвил съм светилник за помазаника Си.
Ik zal zijn vijanden met schaamte bekleden; maar op hem zal zijn kroon bloeien.
Враговете му ще облека с позор, а на него ще блести короната му.