Psalms 45

Přednímu kantoru z synů Chóre, na šošannim, vyučující. Píseň o lásce.
victori pro liliis filiorum Core eruditionis canticum amantissimi eructavit cor meum verbum bonum dico ego opera mea regi lingua mea stilus scribae velocis
Vyneslo srdce mé slovo dobré, vypravovati budu písně své o králi, jazyk můj jako péro hbitého písaře.
decore pulchrior es filiis hominum effusa est gratia in labiis tuis propterea benedixit tibi Deus in aeternum
Krásnější jsi nad všecky syny lidské, rozlita jest i milost ve rtech tvých, proto že jest tobě požehnal Bůh až na věky.
accingere gladio tuo super femur fortissime
Připaš meč svůj na bedra, ó reku udatný, prokaž důstojnost a slávu svou.
gloria tua et decore tuo decore tuo prospere ascende propter veritatem et mansuetudinem iustitiae et docebit te terribilia dextera tua
A v té slávě své šťastně vyjížděj s slovem pravdy, tichosti a spravedlnosti, a dokáže pravice tvá hrozných věcí.
sagittae tuae acutae populi sub te cadent in corde inimicorum regis
Střely tvé jsou ostré, padati budou od nich před tebou národové, proniknou až k srdci nepřátel královských.
thronus tuus Deus in saeculum et in aeternum sceptrum aequitatis sceptrum regni tui
Trůn tvůj, ó Bože, jest věčný a stálý, berla království tvého jestiť berla nejupřímější.
dilexisti iustitiam et odisti iniquitatem propterea unxit te Deus Deus tuus oleo exultationis prae participibus tuis
Miluješ spravedlnost, a nenávidíš bezbožnosti, protož pomazal tě, Bože, Bůh tvůj olejem veselé nad účastníky tvé.
zmyrna et stacte et cassia in cunctis vestimentis tuis de domibus eburneis quibus laetificaverunt te
Mirra, aloe a kassia, všecka roucha tvá voní z paláců, z kostí slonových vzdělaných, nad ty, jenž tě obveselují.
filiae regum in honore tuo stetit coniux in dextera tua in diademate aureo
Dcery králů jsou mezi vzácnými tvými, přístojíť i manželka tobě po pravici v ryzím zlatě.
audi filia et vide et inclina aurem tuam et obliviscere populi tui et domus patris tui
Slyšiž, dcerko, a viz, a nakloň ucha svého, a zapomeň na lid svůj a na dům otce svého.
et concupiscet rex decorem tuum quia ipse est dominus tuus et adora eum
I zalíbí se králi tvá krása; onť jest zajisté Pán tvůj, protož skláněj se před ním.
et o filia fortissimi in muneribus faciem tuam deprecabuntur divites populi
Tuť i Tyrští s dary, před oblíčejem tvým kořiti se budou bohatí národové.
omnis gloria filiae regis intrinsecus fasceis aureis vestita est
Všecka slavná jest dcera královská u vnitřku, roucho zlatem vytkávané jest oděv její.
in scutulatis ducetur ad regem virgines sequentur eam amicae eius ducentur illuc
V rouše krumpovaném přivedena bude králi, i panny za ní, družičky její, přivedeny budou k tobě.
ducentur in laetitiis et exultatione ingredientur thalamum regis
Přivedeny budou s radostí velikou a plésáním, a vejdou na palác královský.
pro patribus tuis erunt filii tibi pones eos principes in universa terra
Místo otců svých budeš míti syny své, kteréž postavíš za knížata po vší zemi. [ (Psalms 45:18) V pamět uvoditi budu jméno tvé po všecky věky, pročež oslavovati tě budou národové na věky věků. ]
recordabor nominis tui in omni generatione et generatione propterea populi confitebuntur tibi in saeculum et in aeternum