Proverbs 14

Moudrá žena vzdělává dům svůj, bláznice pak rukama svýma boří jej.
sapiens mulier aedificavit domum suam insipiens instructam quoque destruet manibus
Kdo chodí v upřímnosti své, bojí se Hospodina, ale převrácený v cestách svých pohrdá jím.
ambulans recto itinere et timens Deum despicitur ab eo qui infami graditur via
V ústech blázna jest hůl pýchy, rtové pak moudrých ostříhají jich.
in ore stulti virga superbiae labia sapientium custodiunt eos
Když není volů, prázdné jsou jesle, ale hojná úroda jest v síle volů.
ubi non sunt boves praesepe vacuum est ubi autem plurimae segetes ibi manifesta fortitudo bovis
Svědek věrný neklamá, ale svědek falešný mluví lež.
testis fidelis non mentietur profert mendacium testis dolosus
Hledá posměvač moudrosti, a nenalézá, rozumnému pak umění snadné jest.
quaerit derisor sapientiam et non inveniet doctrina prudentium facilis
Odejdi od muže bláznivého, když neseznáš při něm rtů umění.
vade contra virum stultum et nescito labia prudentiae
Moudrost opatrného jest, aby rozuměl cestě své, bláznovství pak bláznů ke lsti.
sapientia callidi est intellegere viam suam et inprudentia stultorum errans
Blázen přikrývá hřích, ale mezi upřímými dobrá vůle.
stultis inludet peccatum inter iustos morabitur gratia
Srdce ví o hořkosti duše své, a k veselí jeho nepřimísí se cizí.
cor quod novit amaritudinem animae suae in gaudio eius non miscebitur extraneus
Dům bezbožných vyhlazen bude, ale stánek upřímých zkvetne.
domus impiorum delebitur tabernacula iustorum germinabunt
Cesta zdá se přímá člověku, a však dokonání její jest cesta k smrti.
est via quae videtur homini iusta novissima autem eius deducunt ad mortem
Také i v smíchu bolí srdce, a cíl veselí jest zámutek.
risus dolore miscebitur et extrema gaudii luctus occupat
Cestami svými nasytí se převrácený srdcem, ale muž dobrý štítí se jeho.
viis suis replebitur stultus et super eum erit vir bonus
Hloupý věří každému slovu, ale opatrný šetří kroku svého.
innocens credit omni verbo astutus considerat gressus suos
Moudrý bojí se a odstupuje od zlého, ale blázen dotře a smělý jest.
sapiens timet et declinat malum stultus transilit et confidit
Náhlý se dopouští bláznovství, a muž myšlení zlých v nenávisti bývá.
inpatiens operabitur stultitiam et vir versutus odiosus est
Dědičně vládnou hlupci bláznovstvím, ale opatrní bývají korunováni uměním.
possidebunt parvuli stultitiam et astuti expectabunt scientiam
Sklánějí se zlí před dobrými, a bezbožní u bran spravedlivého.
iacebunt mali ante bonos et impii ante portas iustorum
Také i příteli svému v nenávisti bývá chudý, ale milovníci bohatého mnozí jsou.
etiam proximo suo pauper odiosus erit amici vero divitum multi
Pohrdá bližním svým hříšník, ale kdož se slitovává nad chudými, blahoslavený jest.
qui despicit proximum suum peccat qui autem miseretur pauperi beatus erit
Zajisté žeť bloudí, kteříž ukládají zlé; ale milosrdenství a pravda těm, kteříž smýšlejí dobré.
errant qui operantur malum misericordia et veritas praeparant bona
Všeliké práce bývá zisk, ale slovo rtů jest jen k nouzi.
in omni opere erit abundantia ubi autem verba sunt plurima frequenter egestas
Koruna moudrých jest bohatství jejich, bláznovství pak bláznivých bláznovstvím.
corona sapientium divitiae eorum fatuitas stultorum inprudentia
Vysvobozuje duše svědek pravdomluvný, ale lstivý mluví lež.
liberat animas testis fidelis et profert mendacia versipellis
V bázni Hospodinově jestiť doufání silné, kterýž synům svým útočištěm bude.
in timore Domini fiducia fortitudinis et filiis eius erit spes
Bázeň Hospodinova jest pramen života, k vyhýbání se osídlům smrti.
timor Domini fons vitae ut declinet a ruina mortis
Ve množství lidu jest sláva krále, ale v nedostatku lidu zahynutí vůdce.
in multitudine populi dignitas regis et in paucitate plebis ignominia principis
Zpozdilý k hněvu hojně má rozumu,ale náhlý pronáší bláznovství.
qui patiens est multa gubernatur prudentia qui autem inpatiens exaltat stultitiam suam
Život těla jest srdce zdravé, ale hnis v kostech jest závist.
vita carnium sanitas cordis putredo ossuum invidia
Kdo utiská chudého, útržku činí Učiniteli jeho; ale ctí jej, kdož se slitovává nad chudým.
qui calumniatur egentem exprobrat factori eius honorat autem eum qui miseretur pauperis
Pro zlost svou odstrčen bývá bezbožný, ale naději má i při smrti své spravedlivý.
in malitia sua expelletur impius sperat autem iustus in morte sua
V srdci rozumného odpočívá moudrost, co pak jest u vnitřnosti bláznů, nezatají se.
in corde prudentis requiescit sapientia et indoctos quoque erudiet
Spravedlnost zvyšuje národ, ale hřích jest ku pohanění národům.
iustitia elevat gentem miseros facit populos peccatum
Laskav bývá král na služebníka rozumného, ale hněviv na toho, kterýž hanbu činí.
acceptus est regi minister intellegens iracundiam eius inutilis sustinebit