Psalms 113

Halelujah. Chvalte služebníci Hospodinovi, chvalte jméno Hospodinovo.
رب کی حمد ہو! اے رب کے خادمو، رب کے نام کی ستائش کرو، رب کے نام کی تعریف کرو۔
Budiž jméno Hospodinovo požehnáno od tohoto času až na věky.
رب کے نام کی اب سے ابد تک تمجید ہو۔
Od východu slunce až do západu jeho chváleno buď jméno Hospodinovo.
طلوعِ صبح سے غروبِ آفتاب تک رب کے نام کی حمد ہو۔
Vyvýšenť jest nade všecky národy Hospodin, a nad nebesa sláva jeho.
رب تمام اقوام سے سربلند ہے، اُس کا جلال آسمان سے عظیم ہے۔
Kdo jest rovný Hospodinu Bohu našemu, kterýž vysoko bydlí?
کون رب ہمارے خدا کی مانند ہے جو بلندیوں پر تخت نشین ہے
Kterýž snižuje se, aby všecko spatřoval, což jest na nebi i na zemi.
اور آسمان و زمین کو دیکھنے کے لئے نیچے جھکتا ہے؟
Vyzdvihuje z prachu nuzného, a z hnoje vyvyšuje chudého,
پست حال کو وہ خاک میں سے اُٹھا کر پاؤں پر کھڑا کرتا، محتاج کو راکھ سے نکال کر سرفراز کرتا ہے۔
Aby jej posadil s knížaty, s knížaty lidu svého.
وہ اُسے شرفا کے ساتھ، اپنی قوم کے شرفا کے ساتھ بٹھا دیتا ہے۔
Kterýž vzdělává neplodnou v čeled, a matku veselící se z dítek. Halelujah.
بانجھ کو وہ اولاد عطا کرتا ہے تاکہ وہ گھر میں خوشی سے زندگی گزار سکے۔ رب کی حمد ہو!