Psalms 94

Bože silný pomst, Hospodine, Bože silný pomst, zastkvěj se.
Бог помсти Господь, Бог помсти з'явився,
Zdvihni se, ó soudce vší země, a dej odplatu pyšným.
піднесися, о Судде землі, бундючним заплату віддай!
Až dokud bezbožní, Hospodine, až dokud bezbožní budou plésati,
Аж доки безбожні, о Господи, аж доки безбожні втішатися будуть?
Žváti a hrdě mluviti, honosíce se, všickni činitelé nepravosti?
Доки будуть верзти, говорити бундючно, доки будуть пишатись злочинці?
Lid tvůj, Hospodine, potírati a dědictví tvé bědovati?
Вони тиснуть народ Твій, о Господи, а спадок Твій вони мучать...
Vdovy a příchozí mordovati, a sirotky hubiti,
Вдову та чужинця вбивають вони, і мордують сиріт
Říkajíce: Nehledíť na to Hospodin, aniž tomu rozumí Bůh Jákobův?
та й говорять: Не бачить Господь, і не завважить Бог Яковів...
Rozumějte, ó vy hovadní v lidu, a vy blázni, kdy srozumíte?
Зрозумійте це ви, нерозумні в народі, а ви, убогі на розум, коли наберетеся глузду?
Zdali ten, jenž učinil ucho, neslyší? A kterýž stvořil oko, zdali nespatří?
Хіба Той, що ухо щепив, чи Він не почує? Хіба Той, що око створив, чи Він не побачить?
Zdali ten, jenž tresce národy, nebude kárati, kterýž učí lidi umění?
Хіба Той, що карає народи, чи Він не скартає, Він, що навчає людину знання?
Hospodinť zná myšlení lidská, že jsou pouhá marnost.
Господь знає всі людські думки, що марнота вони!
Blahoslavený jest ten muž, kteréhož ty cvičíš, Hospodine, a z zákona svého jej vyučuješ.
Блаженний той муж, що його Ти караєш, о Господи, і з Закону Свого навчаєш його,
Abys mu způsobil pokoj před časy zlými, až by za tím vykopána byla bezbožníku jáma.
щоб його заспокоїти від лиходення, аж поки не викопана буде яма безбожному,
Neboť neopustí Hospodin lidu svého, a dědictví svého nezanechá,
бо Господь не опустить народу Свого, а спадку Свого не полишить,
Ale až k spravedlnosti navrátí se soud, a za ním všickni upřímého srdce.
бо до праведности суд повернеться, а за ним всі невинного серця!
Kdož by se byl o mne zasadil proti zlostníkům? Kdo by se byl za mne postavil proti těm, jenž páší nepravost?
Хто встане зо мною навпроти злостивих, хто встане зо мною навпроти злочинців?
Kdyby mi Hospodin nebyl ku pomoci, tudíž by se byla octla duše má v mlčení.
Коли б не Господь мені в поміч, то душа моя трохи була б не лягла в царство смерти!...
Již jsem byl řekl: Klesla noha má, ale milosrdenství tvé, ó Hospodine, zdrželo mne.
Коли я кажу: Похитнулась нога моя, то, Господи, милість Твоя підпирає мене!
Ve množství přemyšlování mých u vnitřnosti mé, tvá potěšování obveselovala duši mou.
Коли мої думки болючі в нутрі моїм множаться, то розради Твої веселять мою душу!
Zdaliž se k tobě přitovaryší stolice převráceností těch, jenž vynášejí nátisk mimo spravedlnost,
Чи престол беззаконня з Тобою з'єднається, той, що гріх учиняє над право?
Jenž se shlukují proti duši spravedlivého, a krev nevinnou odsuzují?
Збираються проти душі справедливого, і чисту кров винуватять.
Ale Hospodin jest mým hradem vysokým, a Bůh můj skalou útočiště mého.
і Господь став для мене твердинею, і мій Бог став за скелю притулку мого,
Onť obrátí na ně nepravost jejich, a zlostí jejich zahladí je, zahladí je Hospodin Bůh náš.
і Він їхню силу на них повернув, і злом їхнім їх нищить, їх нищить Господь, Бог наш!