Psalms 68

Přednímu z kantorů, Davidův žalm k zpívání.
Для дириґетна хору. Псалом Давидів. Пісня.
Povstane Bůh, a rozprchnou se nepřátelé jeho, a utekou od tváři jeho ti, kteříž ho mají v nenávisti.
Нехай воскресне Бог, і розпорошаться вороги Його, і нехай від лиця Його повтікають Його ненависники!
Jakož rozehnán bývá dým, tak je rozženeš; jakož se rozplývá vosk před ohněm, tak bezbožní zahynou před tváří Boží.
Як дим розвівається, так їх розвій, як топиться віск від огню, отак несправедливі загинуть перед Божим лицем!
Spravedliví pak veselíce se, poskakovati budou před Bohem, a plésati budou radostí.
А праведні будуть радіти, і будуть тішитися перед Богом, і веселитися в радості будуть!
Prozpěvujte Bohu, žalmy zpívejte jménu jeho, vyrovnejte cestu tomu, kterýž se vznáší na oblacích. Hospodin jest jméno jeho, plésejtež před ním.
Співайте Богові, виспівуйте Йменню Його, рівняйте дорогу Тому, Хто їде на хмарах, Господь Йому Ймення, та перед Ним веселіться!
Otec jest sirotků a ochránce vdov, Bůh v příbytku svatém svém.
Сиротам батько й вдовицям суддя, то Бог у святому мешканні Своїм!
Bůh samotné rozmnožuje v domy, vyvodí vězně z okovů, zpurní pak bydliti musejí v zemi vyprahlé.
Бог самітних уводить до дому, витягує в'язнів з кайданів, тільки відступники мешкати будуть у спаленій сонцем землі!
Bože, když jsi předcházel lid svůj, když jsi kráčel po poušti, Sélah,
Боже, коли перед народом Своїм Ти виходив, коли йшов Ти пустинею, Села,
Země se třásla, též i nebesa rozplývala se před tváří Boží, i ta hora Sinai před přítomností Boží, Boha Izraelského.
то тряслася земля, також капало небо було перед Богом, Сінай затремтів перед Богом, Богом ізраїля!
Deštěm štědrosti hojné skropoval jsi, Bože, dědictví své, a když zemdlívalo, ty jsi je zase očerstvoval.
Дощ добродійний спускаєш Ти краплями, Боже, на спадок Свій перемучений міцно поставив його.
Zástupové tvoji přebývají v něm, kteréžs ty nastrojil dobrotivostí svou pro chudého, ó Bože.
У ньому сиділо Твоє многолюддя, у Своїй доброті все готуєш Ти бідному, Боже!
Pán dal slovo své, i těch, kteréž potěšeně zvěstovaly, zástup veliký, řkoucích:
Господь дає слово; провісниць велика многота:
Králové s vojsky utíkali, utíkali, a doma hlídající dělily kořisti.
Царі військ утікають, утікають, пані ж дому розділює здобич.
Ačkoli jste mezi kotly ležeti musili, však jste jako holubice, mající křídla postříbřená, a brky z ryzího zlata.
Коли ви спочиваєте між обійстями то крила голубки покриті сріблом, а пера її зеленкавістю золота.
Když Všemohoucí rozptýlí krále v této zemi, zbělíš jako sníh na hoře Salmon.
Коли Всемогутній царів розпорошував в Краї, то сніг Ти спускав на Цалмоні.
Hoře veliké, hoře v Bázan, hoře pahrbkovaté, hoře v Bázan.
Гора Божа Башанська гора, гора верхогір'я гора та Башанська.
Pročež vyskakujete, hory pahrbkovaté? Na tétoť hoře zalíbilo se Bohu přebývati,jistě žeť na ní Hospodin na věky přebývati bude.
Верхогір'я, чого заздрісно дивитеся на ту гору, що Бог зажадав на мешкання Своє, і Господь буде мешкати там завжди?
Vozů Božích jest dvadceti tisíců, mnoho tisíců andělů, Pán pak mezi nimi jako na Sinai v svatyni přebývá.
Колесниць Божих дві десятьтисячки, тисячі багатократні, Господь із Сінаю прибув до святині.
Vstoupil jsi na výsost, jaté jsi vedl vězně, vzal jsi dary pro lidi. I nejzpurnější k přebývání s námi, Hospodine Bože, přivozuješ.
Ти піднявся був на висоту, полонених набрав, узяв дари ради людини, і відступники мешкати будуть у Господа Бога також.
Požehnaný Pán, každého dne nás osýpá dary svými, Bůh silný spasení našeho. Sélah.
Благословенний Господь, тягарі Він щоденно нам носить, Бог наше спасіння! Села.
Onť jest Bůh silný náš, Bůh silný k hojnému spasení. Hospodin Pán z smrti vyvodí.
Бог для нас Бог спасіння, і в Господа Владики виходи смерти!
Raní zajisté Bůh hlavu nepřátel svých, a vrch hlavy vlasatý chodícího v hříších svých.
Але розторощить Бог голову Своїх ворогів, маківку, вкриту волоссям, того, хто в гріхах своїх ходить!
Řekltě Pán: Zaseť vyvedu své, jako z Bázan, zase vyvedu z hlubokosti mořské.
Промовив Господь: Я спроваджу з Башану тебе, з глибин моря спроваджу,
A protož noha tvá zbrocena bude ve krvi, i jazyk psů tvých krví nepřátelskou.
щоб ти ногу свою мив у крові, щоб язик твоїх псів мав частину свою в ворогів!
Spatřili slavné jití tvé, Bože, jití silného Boha mého a krále mého v svatyni.
Походи Твої, Боже, бачено, походи Бога мого у святині мого Царя:
Napřed šli zpěváci, z zadu hrající na nástroje hudebné, u prostřed pak děvečky bubnující.
Попереду йшли співаки, потому грачі, посеред дівчат, що бряжчали на бубнах:
V shromážděních dobrořečte Bohu Pánu, kteříž jste z národu Izraelského.
Благословляйте на зборах Бога, Господа, ви, хто від джерел ізраїля!
Tu ať jest Beniamin maličký, kterýž je opanoval, tu knížata z Judy a houfové jejich, knížata z Zabulona, i knížata z Neftalíma.
Там Веніямин молодий, їхній володар, князі Юди, їхні полки, князі Завулона, князі Нефталима.
Obdařil tě Bůh tvůj silou. Potvrdiž, Bože, což jsi mezi námi vzdělal,
Твій Бог наказав тобі силу, будь силою, Боже, того, кого нам учинив!
Z chrámu svého nad Jeruzalémem, do něhož tobě přinášeti budou králové dary.
із храму Твого на Єрусалимі царі привезуть Тобі дара.
Zahub zástup kopidlníků, sebrání mocných vůdců i lidu bujného, pyšně vykračující s kusy stříbra; rozptyl lidi žádostivé válek.
Погрози звірині в очереті, череді волів разом з телятами людськими, понищ тих, хто кавалками срібла милується, розпорош ті народи, що воєн бажають!
Přijdouť nejvzácnější z Egypta, Mouřenínská země rychle vztáhne ruku svou k Bohu.
Прийдуть з Єгипту посли, і руки свої Куш простягне до Бога.
Království země zpívejte Bohu, žalmy zpívejte Pánu, Sélah,
Царства землі, співайте Богові, виспівуйте Господа, Села,
Tomu, kterýž se vznáší nad nebem nebes starodávních; aj, vydává hlas svůj, hlas přemocný.
що їздить в відвічному небі небес. Ось Він загримить Своїм голосом, голосом сильним.
Dejte čest síly Bohu, jehož důstojnost nad Izraelem, a velikomocnost jeho na oblacích. [ (Psalms 68:36) Přehrozný jsi, ó Bože, z svatých příbytků svých. Bůh silný Izraelský, onť dává moc a sílu lidu svému, Bůh požehnaný. ]
Визнайте Богові силу, величність Його над ізраїлем, а в хмарах потуга Його! Бог грізний у святинях Своїх, Бог ізраїлів Він, що народові дає силу й міць, Бог благословенний!