Psalms 129

Píseň stupňů. Veliceť jsou mne ssužovali hned od mladosti mé, rciž nyní Izraeli,
Ωιδη των Αναβαθμων. Πολλακις με επολεμησαν εκ νεοτητος μου, ας ειπη τωρα ο Ισραηλ
Veliceť jsou mne ssužovali hned od mladosti mé, a však mne nepřemohli.
Πολλακις με επολεμησαν εκ νεοτητος μου αλλα δεν υπερισχυσαν εναντιον μου.
Po hřbetě mém orali oráči, a dlouhé proháněli brázdy své.
Οι γεωργοι ηροτριασαν επι των νωτων μου εσυραν μακρα τα αυλακια αυτων.
Ale Hospodin jsa spravedlivý, zpřetínal prostranky bezbožných.
Αλλα δικαιος ο Κυριος κατεκοψε τα σχοινια των ασεβων.
Zahanbeni a zpět obráceni budou všickni, kteříž nenávidí Siona.
Ας αισχυνθωσι και ας στραφωσιν εις τα οπισω παντες οι μισουντες την Σιων.
Budou jako tráva na střechách, kteráž prvé než odrostá, usychá.
Ας γεινωσιν ως ο χορτος των δωματων, οστις πριν εκριζωθη ξηραινεται
Z níž nemůže hrsti své naplniti žnec, ani náručí svého ten, kterýž váže snopy.
απο του οποιου δεν γεμιζει ο θεριστης την χειρα αυτου, ουδε ο δενων τα χειροβολα τον κολπον αυτου
Aniž řeknou tudy jdoucí: Požehnání Hospodinovo budiž s vámi, aneb: Dobrořečíme vám ve jménu Hospodinovu.
ωστε οι διαβαται δεν θελουσιν ειπει, Ευλογια Κυριου εφ υμας σας ευλογουμεν εν ονοματι Κυριου.