Psalms 115

Ne nám, Hospodine, ne nám, ale jménu svému dej čest, pro milosrdenství své a pro pravdu svou.
Μη εις ημας, Κυριε, μη εις ημας, αλλ εις το ονομα σου δος δοξαν, δια το ελεος σου, δια την αληθειαν σου.
Proč mají říkati pohané: Kdež jest nyní Bůh jejich?
Δια τι να ειπωσι τα εθνη, και που ειναι ο Θεος αυτων;
Ješto Bůh náš jest na nebi, čině všecko, což se mu líbí.
Αλλ ο Θεος ημων ειναι εν τω ουρανω παντα οσα ηθελησεν εποιησε.
Modly pak jejich jsou stříbro a zlato, dílo rukou lidských.
Τα ειδωλα αυτων ειναι αργυριον και χρυσιον, εργα χειρων ανθρωπων
Ústa mají, a nemluví, oči mají, a nevidí.
Στομα εχουσι και δεν λαλουσιν οφθαλμους εχουσι και δεν βλεπουσιν
Uši mají, a neslyší, nos mají, a nečijí.
ωτα εχουσι και δεν ακουουσι μυκτηρας εχουσι και δεν οσφραινονται
Ruce mají, a nemakají, nohy mají, a nechodí, aniž volati mohou hrdlem svým.
Χειρας εχουσι και δεν ψηλαφωσι ποδας εχουσι και δεν περιπατουσιν ουδε ομιλουσι δια του λαρυγγος αυτων.
Nechať jsou jim podobni, kteříž je dělají, a kdožkoli v nich doufají.
Ομοιοι αυτων ας γεινωσιν οι ποιουντες αυτα, πας ο ελπιζων επ αυτα.
Izraeli, doufej v Hospodina, nebo spomocníkem a štítem takových on jest.
Ο Ισραηλ ηλπισεν επι Κυριον αυτος ειναι βοηθος και ασπις αυτων.
Dome Aronův, doufej v Hospodina, spomocníkem a štítem takových on jest.
Ο οικος του Ααρων ηλπισεν επι Κυριον αυτος ειναι βοηθος και ασπις αυτων.
Kteříž se bojíte Hospodina, doufejte v Hospodina, spomocníkem a štítem takových on jest.
Οι φοβουμενοι τον Κυριον ηλπισαν επι Κυριον αυτος ειναι βοηθος και ασπις αυτων.
Hospodin rozpomena se na nás, požehná; požehná domu Izraelovu, požehná i domu Aronovu.
Ο Κυριος μας ενεθυμηθη θελει ευλογει, θελει ευλογει τον οικον Ισραηλ θελει ευλογει τον οικον Ααρων.
Požehná bojícím se Hospodina, malým, i velikým.
Θελει ευλογει τους φοβουμενους τον Κυριον, τους μικρους μετα των μεγαλων.
Rozmnoží Hospodin vás, vás i syny vaše.
Ο Κυριος θελει αυξησει υμας, υμας και τα τεκνα υμων.
Požehnaní vy od Hospodina, kterýž učinil nebesa i zemi.
σεις εισθε οι ευλογημενοι του Κυριου, του ποιησαντος τον ουρανον και την γην.
Nebesa jsou nebesa Hospodinova, zemi pak dal synům lidským.
Οι ουρανοι των ουρανων ειναι του Κυριου, την δε γην εδωκεν εις τους υιους των ανθρωπων.
Ne mrtví chváliti budou Hospodina, ani kdo ze všech těch, kteříž sstupují do místa mlčení,
Οι νεκροι δεν θελουσιν αινεσει τον Κυριον, ουδε παντες οι καταβαινοντες εις τον τοπον της σιωπης
Ale my dobrořečiti budeme Hospodinu od tohoto času až na věky. Halelujah.
αλλ ημεις θελομεν ευλογει τον Κυριον, απο του νυν και εως του αιωνος. Αλληλουια.