Psalms 116

Miluji Hospodina, proto že vyslýchá hlas můj a pokorné modlitby mé.
RAB’bi seviyorum, Çünkü O feryadımı duyar.
Nebo naklonil ucha svého ke mně, když jsem ho vzýval ve dnech svých.
Bana kulak verdiği için, Yaşadığım sürece O’na sesleneceğim.
Obklíčilyť mne byly bolesti smrti, a úzkosti hrobu potkaly mne; sevření a truchlost přišla na mne.
Ölüm iplerine dolaşmıştım, Ölüler diyarının kâbusu yakama yapışmıştı, Sıkıntıya, acıya gömülmüştüm.
I vzýval jsem jméno Hospodinovo, řka: Prosím, ó Hospodine, vysvoboď duši mou.
O zaman RAB’bi adıyla çağırdım, “Aman, ya RAB, kurtar canımı!” dedim.
Milostivý Hospodin a spravedlivý, Bůh náš lítostivý.
RAB lütufkâr ve adildir, Sevecendir Tanrımız.
Ostříhá sprostných Hospodin; znuzen jsem byl, a spomohl mi.
RAB saf insanları korur, Tükendiğim zaman beni kurtardı.
Navratiž se, duše má, do odpočinutí svého, poněvadž Hospodin jest dobrodince tvůj.
Ey canım, yine huzura kavuş, Çünkü RAB sana iyilik etti.
Nebo jsi vytrhl duši mou od smrti, oči mé od slz, nohu mou od poklesnutí.
Sen, ya RAB, canımı ölümden, Gözlerimi yaştan, Ayaklarımı sürçmekten kurtardın.
Ustavičně choditi budu před Hospodinem v zemi živých.
Yaşayanların diyarında, RAB’bin huzurunda yürüyeceğim.
Uvěřil jsem, protož i mluvil jsem, ačkoli jsem byl velmi ztrápený.
[] İman ettim, “Büyük acı çekiyorum” dediğim zaman bile.
Já jsem byl řekl v pospíchání: Všeliký člověk jest lhář.
Şaşkınlık içinde, “Bütün insanlar yalancı” dedim.
Čím se odplatím Hospodinu za všecka dobrodiní jeho mně učiněná?
Ne karşılık verebilirim RAB’be, Bana yaptığı onca iyilik için?
Kalich mnohého spasení vezmu, a jméno Hospodinovo vzývati budu.
Kurtuluş sunusu olarak kadeh kaldırıp RAB’bi adıyla çağıracağım.
Sliby své Hospodinu splním, teď přede vším lidem jeho.
Bütün halkının önünde, RAB’be adadıklarımı yerine getireceğim.
Drahá jest před očima Hospodinovýma smrt svatých jeho.
RAB’bin gözünde değerlidir Sadık kullarının ölümü.
Ó Hospodine, že jsem služebník tvůj, služebník, pravím, tvůj, syn děvky tvé, rozvázal jsi svazky mé.
Ya RAB, ben gerçekten senin kulunum; Kulun, hizmetçinin oğluyum, Sen çözdün bağlarımı.
Tobě obětovati budu obět díků činění, a jméno Hospodinovo vzývati budu.
Ya RAB, seni adınla çağırıp Şükran kurbanı sunacağım.
Sliby své Hospodinu splním, teď přede vším lidem jeho,
RAB’be adadıklarımı yerine getireceğim Bütün halkının önünde,
V síňcích domu Hospodinova, u prostřed tebe, Jeruzaléme. Halelujah.
RAB’bin Tapınağı’nın avlularında, Senin orta yerinde, ey Yeruşalim! RAB’be övgüler sunun!