Psalms 129

Píseň stupňů. Veliceť jsou mne ssužovali hned od mladosti mé, rciž nyní Izraeli,
Madalas na ako'y dinalamhati nila mula sa aking kabataan, sabihin ngayon ng Israel,
Veliceť jsou mne ssužovali hned od mladosti mé, a však mne nepřemohli.
Madalas na ako'y dinalamhati nila mula sa aking kabataan: gayon ma'y hindi sila nanganaig laban sa akin.
Po hřbetě mém orali oráči, a dlouhé proháněli brázdy své.
Ang mga mangaararo ay nagsiararo sa aking likod; kanilang pinahaba ang kanilang bungkal.
Ale Hospodin jsa spravedlivý, zpřetínal prostranky bezbožných.
Ang Panginoon ay matuwid: kaniyang pinutol ang mga panali ng masama.
Zahanbeni a zpět obráceni budou všickni, kteříž nenávidí Siona.
Mapahiya sila at magsitalikod, silang lahat na nangagtatanim ng loob sa Sion.
Budou jako tráva na střechách, kteráž prvé než odrostá, usychá.
Sila'y maging parang damo sa mga bubungan, na natutuyo bago lumaki:
Z níž nemůže hrsti své naplniti žnec, ani náručí svého ten, kterýž váže snopy.
Na hindi pinupuno ng manggagapas ang kaniyang kamay niyaon, ni siyang nagtatali man ng mga bigkis, ang kaniyang sinapupunan.
Aniž řeknou tudy jdoucí: Požehnání Hospodinovo budiž s vámi, aneb: Dobrořečíme vám ve jménu Hospodinovu.
Hindi man sinasabi ng nagsisipagdaan, ang pagpapala ng Panginoon, ay sumainyo nawa; binabasbasan namin kayo sa pangalan ng Panginoon.