Psalms 129

Píseň stupňů. Veliceť jsou mne ssužovali hned od mladosti mé, rciž nyní Izraeli,
En vallfartssång.  Mycken nöd hava de vållat mig allt ifrån min ungdom      -- så säge Israel --
Veliceť jsou mne ssužovali hned od mladosti mé, a však mne nepřemohli.
 mycken nöd hava de vållat mig allt ifrån min ungdom,      dock blevo de mig ej övermäktiga.
Po hřbetě mém orali oráči, a dlouhé proháněli brázdy své.
 På min rygg hava plöjare plöjt      och dragit upp långa fåror.
Ale Hospodin jsa spravedlivý, zpřetínal prostranky bezbožných.
 Men HERREN är rättfärdig och har huggit av      de ogudaktigas band.
Zahanbeni a zpět obráceni budou všickni, kteříž nenávidí Siona.
 De skola komma på skam och vika tillbaka,      så många som hata Sion.
Budou jako tráva na střechách, kteráž prvé než odrostá, usychá.
 De skola bliva lika gräs på taken,  som vissnar, förrän det har vuxit upp;
Z níž nemůže hrsti své naplniti žnec, ani náručí svého ten, kterýž váže snopy.
 ingen skördeman fyller därmed sin hand,      ingen kärvbindare sin famn,
Aniž řeknou tudy jdoucí: Požehnání Hospodinovo budiž s vámi, aneb: Dobrořečíme vám ve jménu Hospodinovu.
 och de som gå där fram kunna icke säga:  »HERRENS välsignelse vare över eder!  Vi välsigna eder      i HERRENS namn.»