Psalms 65

Přednímu z kantorů žalm, Davidova píseň.
Al Músico principal: Salmo: Cántico de David. Á TI es plácida la alabanza en Sión, oh Dios: Y á ti se pagarán los votos.
Na tobě přestávati sluší, ó Bože, tebe na Sionu chváliti, a tu tobě slib vyplňovati.
Tú oyes la oración: Á ti vendrá toda carne.
Tu k tobě modlitbu vyslýchajícímu všeliké tělo přicházeti bude.
Palabras de iniquidades me sobrepujaron: Mas nuestras rebeliones tú las perdonarás.
Mnohé nepravosti, kteréž se zmocnily nás, a přestoupení naše ty očistíš.
Dichoso el que tú escogieres, é hicieres llegar á ti, Para que habite en tus atrios: Seremos saciados del bien de tu casa, De tu santo templo.
Blahoslavený, kohož vyvoluješ, a přivodíš, aby obýval v síňcích tvých. Tuť nasyceni budeme dobrým domu tvého, v svatyni chrámu tvého.
Con tremendas cosas, en justicia, nos responderás tú, Oh Dios de nuestra salud, Esperanza de todos los términos de la tierra, Y de los más remotos confines de la mar.
Předivné věci podlé spravedlnosti nám mluvíš, Bože spasení našeho, naděje všech končin země i moře dalekého,
Tú, el que afirma los montes con su potencia, Ceñido de valentía:
Kterýž upevňuješ hory mocí svou,silou jsa přepásán,
El que amansa el estruendo de los mares, el estruendo de sus ondas, Y el alboroto de las gentes.
Kterýž skrocuješ zvuk moře, ječení vlnobití jeho, i bouření se národů,
Por tanto los habitadores de los fines de la tierra temen de tus maravillas. Tú haces alegrar las salidas de la mañana y de la tarde.
Tak že se báti musejí obyvatelé končin zázraků tvých, kteréž nastáváním jitra a večera k plésání přivodíš.
Visitas la tierra, y la riegas: En gran manera la enriqueces Con el río de Dios, lleno de aguas: Preparas el grano de ellos, cuando así la dispones.
Navštěvuješ zemi a svlažuješ ji, hojně ji obohacuješ. Potok Boží naplňován bývá vodami, i nastrojuješ obilé jejich, když ji tak spravuješ.
Haces se empapen sus surcos, Haces descender sus canales: Ablándasla con lluvias, Bendices sus renuevos.
Záhony její svlažuješ, brázdy její snižuješ, dešti ji obměkčuješ, a zrostlinám jejím požehnání dáváš.
Tú coronas el año de tus bienes; Y tus nubes destilan grosura.
Korunuješ rok dobrotivostí svou, a šlepěje tvé kropí tučností;
Destilan sobre las estancias del desierto; Y los collados se ciñen de alegría.
Skropují pastviště po pustinách, tak že i pahrbkové plésáním přepasováni bývají. [ (Psalms 65:14) Přiodíny bývají roviny dobytkem, a údolí přistřína obilím, tak že radostí prokřikují, a prozpěvují. ]
Vístense los llanos de manadas, Y los valles se cubren de grano: Dan voces de júbilo, y aun cantan.