Psalms 2

Proč se bouří národové, a lidé daremné věci přemyšlují?
¿POR qué se amotinan las gentes, Y los pueblos piensan vanidad?
Sstupují se králové zemští, a knížata se spolu radí proti Hospodinu, a proti pomazanému jeho,
Estarán los reyes de la tierra, Y príncipes consultarán unidos Contra JEHOVÁ, y contra su ungido, diciendo:
Říkajíce: Roztrhejme svazky jejich, a zavrzme od sebe provazy jejich.
Rompamos sus coyundas, Y echemos de nosotros sus cuerdas.
Ale ten, jenž přebývá v nebesích, směje se, Pán posmívá se jim.
El que mora en los cielos se reirá; El Señor se burlará de ellos.
Tehdáž mluviti bude k nim v hněvě svém, a v prchlivosti své předěsí je, řka:
Entonces hablará á ellos en su furor, Y turbarálos con su ira.
Jáť jsem ustanovil krále svého nad Sionem, horou svatou mou.
Yo empero he puesto mi rey Sobre Sión, monte de mi santidad.
Vypravovati budu úsudek. Hospodin řekl ke mně: Syn můj ty jsi, já dnes zplodil jsem tě.
Yo publicaré el decreto: JEHOVÁ me ha dicho: Mi hijo eres tú; Yo te engendré hoy.
Požádej mne, a dámť národy, dědictví tvé, a končiny země, vládařství tvé.
Pídeme, y te daré por heredad las gentes, Y por posesión tuya los términos de la tierra.
Roztlučeš je prutem železným, a jako nádobu hrnčířskou roztříštíš je.
Quebrantarlos has con vara de hierro: Como vaso de alfarero los desmenuzarás.
A protož, králové, nyní srozumějte, vyučujte se, soudcové zemští.
Y ahora, reyes, entended: Admitid corrección, jueces de la tierra.
Služte Hospodinu v bázni, a veselte se s třesením.
Servid á JEHOVÁ con temor, Y alegraos con temblor.
Líbejte syna, aby se nerozhněval, a zhynuli byste na cestě, jakž by se jen málo zapálil hněv jeho. Blahoslavení jsou všickni, kteříž doufají v něho.
Besad al Hijo, porque no se enoje, y perezcáis en el camino, Cuando se encendiere un poco su furor. Bienaventurados todos los que en él confían.